Huertos de coral

Huertos de coral
Huertos de coral

BOOK DESCRIPTION

This rich anthol­ogy offers 128 pages of poetry for the upper ele­men­tary and mid­dle school stu­dents. The works of some of the most pres­ti­gious poets in the Span­ish speak­ing world are rep­re­sented.
Some of the poets included among many oth­ers are:

  • from Spain, Rafael Alberti, Fed­erico Gar­cía Lorca, Juan Ramón Jiménez, Anto­nio Machado
  • from Argentina, Elsa Isabel Borne­mann, María Elena Walsh
  • from Costa Rica, Flo­ria Jiménez
  • from Chile, Gabriela Mistral
  • from Cuba, Mirta Aguirre, David Cheri­cián, José Martí
  • from Méx­ico, Elías Nandino, Anto­nio Ramírez Grana­dos, Octavio Paz, Gilda Rincón
  • from Nicaragua, Rubén Darío
  • from Puerto Rico, Ester Feli­ciano Mendoza

Poems by Alma Flor Ada pub­lished orig­i­nally in this anthol­ogy include: Chirrido de la cig­a­rra and the retelling in verse of the tra­di­tional tales of Ceni­cienta and Las semi­l­las mág­i­cas. These poetic ver­sions of beloved tales have been put to music and recorded by Suni Paz. Ceni­cienta in the CD Tres prince­sas and Las semi­l­las mág­i­cas in the CD Cuén­tame un cuento.

AUTHOR’S NOTE

Poetry is one of the best gifts we can give chil­dren. A poem a day enhances a child’s life with the sounds of words, with rhyme and rhythm, with the enchant­ment of images and metaphors, with the invi­ta­tion to see real­ity with new eyes.

Our cul­ture is very rich in out­stand­ing poets and excel­lent poetry. Some poets write pri­mar­ily for chil­dren, but even our most rec­og­nized poets have at some time or other writ­ten poetry that chil­dren can enjoy.

The Cielo abierto Poetry Col­lec­tion is com­posed of seven poetry antholo­gies. These rich antholo­gies include selec­tions from the folk­lore along with the work of the best Spanish-speaking poets from the United States, Latin Amer­ica and Spain. Each of the selec­tions has been care­fully cho­sen to awaken children’s love of poetry and to deepen their appre­ci­a­tion for the musi­cal­ity and rich­ness of the Span­ish lan­guage. Orig­i­nal poems by Alma Flor Ada and Isabel.

It is impos­si­ble to assign a spe­cific age to poetry, since the same poem can be enjoyed by chil­dren of dif­fer­ent ages at dif­fer­ent moments. Yet, there is a cer­tain pro­gres­sion of lan­guage and read­ing dif­fi­culty in the series reflected in the order in which the titles are listed.

Grade lev­els have been men­tioned next to the titles as an ori­en­ta­tion, but should not be seen restric­tively.
The titles are:

READERS’ RESPONSES

If you have enjoyed read­ing or shar­ing this book, I would very much like to hear from you. Please click here to send your comments.