<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Alma Flor Ada &#187; hispanic children’s literature</title>
	<atom:link href="http://almaflorada.com/tag/hispanic-children%e2%80%99s-literature/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://almaflorada.com</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Aug 2010 01:05:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Salta, saltarín</title>
		<link>http://almaflorada.com/salta-saltarin/</link>
		<comments>http://almaflorada.com/salta-saltarin/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 00:46:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Children's Books]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[books in Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[children’s literature in the elementary school]]></category>
		<category><![CDATA[hispanic children’s  literature]]></category>
		<category><![CDATA[initial readers]]></category>
		<category><![CDATA[latino children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish language materials]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish only]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://almaflorada.com/wordpress/?p=1612</guid>
		<description><![CDATA[Book Description This anthology of original poems for young children by Alma Flor and Isabel includes some of their favorites. Award winning illustrator Claudia Legnazzi complements this book with her vibrant and delightful creations. Author’s Note Poetry is a child’s best friend. A poem is a treasure that can remain with us forever. New words, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://almaflorada.com/wordpress/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/wordpress/wp-content/thumbnails/1612.jpg&amp;w=268&amp;h=&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' title="Salta, saltarín" /></p>
<h3>Book Description</h3>
<p>This anthology of original poems for young children by Alma Flor and Isabel includes some of their favorites.</p>
<p>Award winning illustrator Claudia Legnazzi complements this book with her vibrant and delightful creations. </p>
<h3>Author’s Note</h3>
<p>Poetry is a child’s best friend. A poem is a treasure that can remain with us forever. New words, new structures, new images, ideas, values and reflections can be part of the poem’s gift. Rhyme, rhythm or cadence will facilitate remembering it.</p>
<p>A poem a day is an infallible prescription for an engaging classroom and happy children.</p>
<p>Facilitating access of children to poetry has been one of my life quests. </p>
<p>Many years ago, in what now seems as another life time, when my children were growing up in Perú I was able to publish in Lima four poetry anthologies <em>Poesía Menuda</em>, <em>Poesía Pequeña</em>, <em>Poesía Infantil</em>, <em>Poesía Niña</em>.</p>
<p>Later I was able to incorporate wonderful poetry in the <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> reading program.</p>
<p>Publishing <em><a href="http://almaflorada.com/dias-y-dias-de-poesia/" title="Días y días de poesía" >Días y días de poesía</a></em>, an anthology with a poem for each day of the year, has been one of my greatest satisfactions in life. I know many classrooms have incorporated the idea of  “a poem a day” thanks to that anthology. Collaborating with Lee Bennet Hopkins and Violet Harris to create the English companion to <em><a href="http://almaflorada.com/dias-y-dias-de-poesia/" title="Días y días de poesía" >Días y días de poesía</a></em>, the multicultural anthology  <em><a href="http://almaflorada.com/a-chorus-of-cultures/" title="A Chorus of Cultures" >A Chorus of Cultures</a></em> was an equally joyful experience.</p>
<p>Isabel Campoy and I have published a series of seven anthologies of poetry in Spanish as part of the <em><a href="http://almaflorada.com/cielo-abierto-collection-of-poetry-anthologies-in-spanish/" title="Cielo abierto Collection of Poetry Anthologies in Spanish" >Cielo abierto Series</a></em>: <em><a href="http://almaflorada.com/gorrion-gorrion/" title="Gorrión, gorrión" >Gorrión gorrión</a></em>, <em><a href="http://almaflorada.com/la-rama-azul/" title="La rama azul" >La rama azul</a></em>, <em><a href="http://almaflorada.com/el-verde-limon/" title="El verde limón" >Verde limón</a></em>, <em><a href="http://almaflorada.com/dulce-es-la-sal/" title="Dulce es la sal" >Dulce es la sal</a></em>,  <em><a href="http://almaflorada.com/nuevo-dia/" title="Nuevo día" >Nuevo día</a></em>, <em><a href="http://almaflorada.com/huertos-de-coral/" title="Huertos de coral" >Huertos de Coral</a></em> and <em><a href="http://almaflorada.com/rios-de-lava/" title="Rios de lava" >Ríos de lava</a></em>. We are delighted to have included there poetry from the best poets from the Spanish-speaking world. As well as the poetry series of <em><a href="http://almaflorada.com/gateways-to-the-sun/" title="Gateways to the Sun" >Gateways to the Sun / Puertas al sol</a></em> which includes four volumes, in separate editions in English and in Spanish: <em><a href="http://almaflorada.com/dreaming-fish/" title="Dreaming Fish" >Dreaming Fish / Pimpón</a></em>, <em><a href="http://almaflorada.com/laughing-crocodiles/" title="Laughing Crocodiles" >Laughing Crocodlies / Mambrú</a></em>, <em><a href="http://almaflorada.com/singing-horse/" title="Singing Horse" >Singing Horse / Mambrú</a></em>, <em><a href="http://almaflorada.com/flying-dragon/" title="Flying Dragon" >Flying Dragon / Chuchurumbé</a></em>. The beautiful presentation of these books, where the artistic illustrations are a worthy companion to the poems gives both Isabel and myself  immense satisfaction.</p>
<p>Recently we have published a series of books of rhymes from the oral tradition in bilingual editions, in order that English speakers can also get to know and enjoy our folklore: <em><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1pio-peep-traditional-spanish-nursery-rhymes/" title="¡Pío Peep! Traditional Spanish Nursery Rhymes" >¡Pío Peep!</a></em> and <em><a href="http://almaflorada.com/moomu/" title="¡Muu,Moo! Animal Nursery Rhymes" >MuuMoo</a></em> are collections of rhymes. <em><a href="http://almaflorada.com/merry-navidad/" title="Merry Navidad. Christmas Carols in Spanish and English" >Merry Navidad</a></em> is a collection of villancicos or Christmas carols, and <em><a href="http://almaflorada.com/ten-little-puppies-diez-perritos/" title="Ten Little Puppies / Diez perritos" >Ten Little Puppies / Diez perritos</a></em> a book inspired on a traditional popular rhyme.</p>
<p><em>Salta, saltarín</em> is a new addition to this world of poetry all children should have access to.</p>
<h3>Other works by the same illustrator</h3>
<p>Claudia Legnazzi has been the illustrator of two other of my recent books published by Frog Street. The new edition of <em><a href="http://almaflorada.com/the-rooster-who-went-to-his-uncle%e2%80%99s-wedding/" title="The Rooster Who Went to His Uncle’s Wedding" >The rooster who went to his uncle’s wedding / El gallo que fue a la boda de su tío</a></em> and <em><a href="http://almaflorada.com/cristina-and-the-frog/" title="Cristina and the Frog" >Cristina y la rana  / Cristina and the Frog</a></em>.</p>
<p>Claudia was also one of the illustrators of the collection <em><a href="http://almaflorada.com/gateways-to-the-sun/" title="Gateways to the Sun" >Gateways to the Sun / Puertas al sol</a></em>. Among her work there she did outstanding illustrations for my play <em><a href="http://almaflorada.com/serafina%e2%80%99s-birthday/" title="Serafina’s Birthday" >Serafina’s Birthday / El cumpleaños de Serafina</a></em> included in the book  <em><a href="http://almaflorada.com/roll-%e2%80%98n%e2%80%99-role/" title="Roll ‘N’ Role" >Roll ’N’ Role / Teatrín de Don Crispín</a></em>.</p>
<h3>READERS’ RESPONSES</h3>
<p>If you have enjoyed reading or sharing this book, I would very much like to hear from you. Please <a href="http://almaflorada.com/contact/">click here</a> to send your comments.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://almaflorada.com/salta-saltarin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Abeceloco</title>
		<link>http://almaflorada.com/abeceloco/</link>
		<comments>http://almaflorada.com/abeceloco/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 00:44:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Children's Books]]></category>
		<category><![CDATA[Featured Publications]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[abc books]]></category>
		<category><![CDATA[books in Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[children’s literature in the elementary school]]></category>
		<category><![CDATA[hispanic children’s  literature]]></category>
		<category><![CDATA[initial readers]]></category>
		<category><![CDATA[latino children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish language materials]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish only]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://almaflorada.com/wordpress/?p=1610</guid>
		<description><![CDATA[Book Description In this whimsical ABC book in Spanish each letter is represented by an animal which in turn introduces the next. This book represents the playful rhymes that young children thoroughly enjoy. It will be a delightful way of making young children aware of initial letter/sound correlation, of individual letters, of the ABC, and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://almaflorada.com/wordpress/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/wordpress/wp-content/thumbnails/1610.jpg&amp;w=268&amp;h=&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' title="Abeceloco" /></p>
<h3>Book Description</h3>
<p>In this whimsical ABC book in Spanish each letter is represented by an animal which in turn introduces the next.</p>
<p>This book represents the playful rhymes that young children thoroughly enjoy. It will be a delightful way of making young children aware of initial letter/sound correlation, of individual letters, of the ABC, and of the names of many animals. </p>
<p>The excellent illustration by María de Jesús Álvarez, and the clever rhymes, makes this a book to be enjoyed by all.</p>
<h3>Author’s Note</h3>
<p>Animals were a very important part of my life and of my children’s lives. This is why it is not surprising that so many of my books are populated by animals.</p>
<p>I enjoy clever rhymes and delight when I see how much children appreciate them.</p>
<p>This playful book will invite them to anticipate which can be the next animal and a word that rhymes with the animal’s name is always the clue.</p>
<p>It always give me great satisfaction when I can have a book published that gives children joy while allowing them to enrich their vocabulary, acquire new concepts, and become stronger readers.</p>
<p>I hope this playful book will do just that.</p>
<p>And what a joy that it would have such beautiful illustrations by María Jesús Álvarez, who had already illustrated <em><a href="http://almaflorada.com/celebrate-a-powwow-with-sandy-starbright/" title="Celebrate a PowWow with Sandy Starbright" >Celebra un PowWow con Sandy Starbright / Celebrate a Pow Wow</a></em> with Sandy Starbright, one of the books from the <em><a href="http://almaflorada.com/stories-to-celebrate-series/" title="Stories to Celebrate Series" >Cuentos para celebrar / Stories to Celebrate</a></em> series.</p>
<h3>Correlations</h3>
<p>This book can correlate to my other ABC books: <em><a href="http://almaflorada.com/abecedario-de-los-animales/" title="Abecedario de los animales" >Abecedario de los animales</a></em>, <em><a href="http://almaflorada.com/coral-y-espuma-abecedario-del-mar/" title="Coral y espuma: Abecedario del mar" >Coral y espuma: Abecedario del mar</a></em>, and <em><a href="http://almaflorada.com/gathering-the-sun-an-alphabet-in-spanish-and-english/" title="Gathering The Sun: An Alphabet in Spanish and English" >Gathering the Sun</a></em>. </p>
<p>Other books with rhymes are: <em><a href="http://almaflorada.com/how-happy-i-would-be/" title="How Happy I Would Be" >Me gustaría tener / How Happy I Would Be</a></em> and <em><a href="http://almaflorada.com/strange-visitors/" title="Strange Visitors" >Una extraña visita / Strange Visitors</a></em>. </p>
<p>A  book that also offers prediction supported by the rhyme is <em><a href="http://almaflorada.com/who-is-hatching-here/" title="Who is Hatching Here?" >¿Quién nacerá aquí? / Who’s Hatching Here?</a></em></p>
<h3>READERS’ RESPONSES</h3>
<p>If you have enjoyed reading or sharing this book, I would very much like to hear from you. Please <a href="http://almaflorada.com/contact/">click here</a> to send your comments.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://almaflorada.com/abeceloco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sigue la música</title>
		<link>http://almaflorada.com/sigue-la-musica/</link>
		<comments>http://almaflorada.com/sigue-la-musica/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 00:39:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[CDs]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Books]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual children’s books]]></category>
		<category><![CDATA[books in Spanish/Spanish language materials]]></category>
		<category><![CDATA[children’s literature in the elementary school]]></category>
		<category><![CDATA[hispanic children’s  literature]]></category>
		<category><![CDATA[latino children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish only]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://almaflorada.com/wordpress/?p=1516</guid>
		<description><![CDATA[Teacher’s Resource Book: Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción Book and CD Description Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. Sigue la música contains well known songs from the folklore like He perdido [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://almaflorada.com/wordpress/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/wordpress/wp-content/thumbnails/1516.jpeg&amp;w=268&amp;h=&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' title="Sigue la música" /></p>
<p>Teacher’s Resource Book: <a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></p>
<h3>Book and CD Description</h3>
<p>Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values.</p>
<p><em>Sigue la música</em> contains well known songs from the folklore like <strong>He perdido el do</strong> and <strong>Mambrú</strong>. It also includes some original poem/songs by Alma Flor Ada like <strong>Clotilde</strong> and <strong>Dragones y cocodrilos</strong>. For <strong>La Cucarachita Martina</strong>. Suni Paz has created an exceptional dramatization of the retelling in verse by Alma Flor Ada of the well-known tale. Isabel Campoy’s poem/song <strong>Familia</strong> celebrates the richness of family.</p>
<p>Suni Paz musical creations draw from her extensive knowledge of Latin American and Spanish musical tradition making this CD and all CDs in the series a powerful introduction to the Hispanic musical heritage.</p>
<p>The twelve poems contained in the book and the twelve songs contained in the CD are:</p>
<ul>
<li><strong>He perdido el do</strong>  – Folklore</li>
<li><strong>Antón Pirulero</strong> – Folklore</li>
<li><strong>La Cucarachita Martina</strong> — Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Las jirafas gemelas</strong> — Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Flores y caracoles</strong> — Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Clotilde</strong> — Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Mambrú</strong> – Folklore</li>
<li><strong>Dragones y cocodrilos</strong> — Alma Flor Ada</li>
<li><strong>El reloj de mi bisabuelo</strong> – Folklore</li>
<li><strong>La vilanela</strong> – Folklore</li>
<li><strong>Familia</strong> – F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>La playa</strong> – F. Isabel Campoy </li>
</ul>
<h3>Teacher’s Resource Book  Description</h3>
<p><em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></em> by Alma Flor Ada and F. Isabel campoy</p>
<p>This handbook, inspired in the <a href="http://almaflorada.com/transformative-education/" title="Transformative Education" >Transformative Education</a> process developed by Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy, explores the use of songs in the classroom and provides specific suggestions to be applied with <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>It is divided in two major parts. The first, <strong>Aprender cantando</strong>, explores the uses of songs in topics like: </p>
<ul>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones para eliminar la ansiedad y facilitar el aprendizaje</li>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones como base para la expresión corporal o dramática</li>
<li>Las canciones en la adquisición de las habilidades lingüísticas</li>
<li>Las canciones en la integración entre la escuela y el hogar</li>
<li>Las canciones y los valores transformadores</li>
</ul>
<p>The second part offers specific suggestions for each of the 120 songs contained in the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> program.</p>
<h3>Author’s Note</h3>
<p>The production of the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> series has been one the highlights of my life as an author. Although these books may have a much humbler physical appearance than many other of my books, this program combines the creativity of three extraordinary artists and human beings: Isabel Campoy, Suni Paz and Ulises Wensell. Furthermore the product was originally published by my son Alfonso Zubizarreta and its production was one more expression of his support for my work.</p>
<p>Many of the poems/songs that appear in <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> were originally part of the Reading Program Hagamos caminos, and signify the first time that Suni Paz and I collaborated. I have mentioned in many occasions that having such an excellent musician create music for my poems has been one of my greatest satisfaction.</p>
<p>Isabel Campoy brought her sensitivity, humor, and creativity to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>, creating a number of original poems for this program, which were also put to music by Suni. The value of family, the treasure of culture, the importance of maintaining our language, the appreciation for learning and reasoning, and the joy of celebrating life in all its forms are some of the topics in Isabel’s contributions to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>The art in these books was originally created by Ulises Wensell for <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em>. Ulises is a most talented artist and has been a true inspiration for my writing. I truly wanted to write children’s books because I dreamt that Ulises could create for my text art of the quality of his illustrations for <strong>El emperador y los pájaros</strong> or <strong>El retorno de la primavera</strong>, which I continue to consider absolute masterpieces.</p>
<p>As life would have it, I was able to demand, in order to accept the request to create <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> that Ulises would be the illustrator.</p>
<p>And he created, for that reading series, art appropriate for any quality literature book. </p>
<p>When developing <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> we were delighted to be able to draw from the Hagamos caminos art to illustrate this collection of poems/songs.</p>
<p>And an extraordinary combination of talents have given life and light to these books and CDs that can enrich all and every classroom with the gift of poetry, songs, and art.</p>
<h3><em>Música amiga</em> program description</h3>
<p>There are ten books to this series, each with an accompanying CD.</p>
<p>Each book includes 12 carefully selected poems. All 120 poems are presented as songs in the CD collection. Some of the poems are from folklore, a number of them have been originally written by Alma Flor Ada and by F. Isabel Campoy. A few are from other renown poets.</p>
<p>The books have magnificent illustrations from internationally acclaimed illustrator Ulises Wensell.</p>
<p>All of these poems and songs can be enjoyed by children from Pre-K to 6th grade. As a matter of fact, many can be enjoyed even by older students.</p>
<p>The first five volumes are particularly suited for helping develop specific literacy skills and for the reinforcement of specific syllabic combinations as well as overall language development. The last five volumes support sustained language development, a deepened appreciation for literature and an ongoing love for independent reading.</p>
<p>The titles are: </p>
<ul>
<li><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda!</a> — Música amiga 1</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra</a> — Música amiga 2</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría</a>  — Música amiga 3</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro</a> — Música amiga 4</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son</a> — Música amiga 5</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí</a> — Música amiga 6</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música</a> — Música amiga 7</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí!</a> — Música amiga 8</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa</a> — Música amiga 9</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol</a> — Música amiga 10</li>
</ul>
<h3>Themes, Values and Vocabulary</h3>
<p>The information on this page includes not only the list of poems in the books and songs in the CDs but also an indication of the Themes and Values presented in them. </p>
<h3>Initial Reading in Spanish</h3>
<p>For teachers or parents interested in teaching or strengthening initial reading skills with songs, there is also a chart to indicate the syllables that are reinforced through these poems and songs as well as a correlation with the initial reading series <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> since many of these poems and songs are included in the <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> books.</p>
<h3>Música amiga Guide</h3>
<p>The <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga Teacher’s Guide</a></em> offers general suggestions for the use of music in the classroom for vocabulary, concepts and values development, and specific suggestions for the use of each song.</p>
<p><strong>Aprender cantando</strong>, set of 2 cassettes. These cassettes explore how songs can facilitate learning in a variety of ways. Recorded in Spanish by Alma Flor Ada with numerous examples of songs performed by Suni Paz.</p>
<h3>Significance of the Use of Songs in the Classroom</h3>
<p>The importance of songs in the classroom cannot be overly emphasized. Songs are a vehicle for both teachers and students to develop fluency in the language, improve pronunciation and intonation, build vocabulary, and develop their understanding of Hispanic culture. Learning the traditional folklore cherished by families and communities will strengthen Latino children’s sense of identity; for English-speakers learning Spanish, songs and folklore will deepen their appreciation of the Spanish language.</p>
<p>The content of the ten <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> volumes are: </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda! — Música amiga 1</a></strong><br />
[While every one of these volumes can be used for general purposes with any age children for the joy of poetry and music, this volume is particularly suited for language and vocabulary development as well as family and identity values.]</p>
<p><strong>Los elefantes</strong>  — Folklore<br />
<strong>Sapitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El barco chiquitito</strong> – Folklore<br />
<strong>En el puente de San Juan</strong> – Folkore<br />
<strong>Uno de enero</strong> – Folklore<br />
<strong>La cigarra guitarrista</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La bella hortelana</strong> – Folklore<br />
<strong>En alta mar</strong> – Folklore<br />
<strong>El beso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Lluvia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi historia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Aquí vivimos</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra — Música amiga 2</a></strong><br />
[While everyone of these volumes can be used for general purposes with any age children for the appreciation of poetry and music, this volume is particularly suited for phonemic awareness and the practice of the five vowels as well as family values.]</p>
<p><strong>Una mosca</strong> – Folklore<br />
<strong>A, a, a, mi abuelita me dará</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Yo te daré</strong> –  Folklore<br />
<strong>La i minúscula</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La mar estaba serena</strong> – Folklore<br />
<strong>Un… en un…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las cinco vocales</strong> – Folklore<br />
<strong>Color hermoso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi abuelo</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué miedo!</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Arre, arre</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría – Música amiga 3</a></strong><br />
[This volume contains stories in verse by Alma Flor Ada. These stories w introduce charming characters like La gallina Picotina, El loro Ala de Oro and La ratita Roequeso as well as three charming poems by Isabel Campoy. The poems and songs are particularly suited to allow children with initial reading skills to read the lyrics independently.]</p>
<p><strong>Perrito color de café</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Fa, fe, fi</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El gato del mago</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>La gallina Picotina</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ranita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La burrita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El loro Ala de Oro</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ratita Roequeso</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Mi oso de papel</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi mapa</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Canta</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro — Música amiga 4</a></strong><br />
[Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. All the poems in this volume have been written by either Alma Flor Ada or Isabel Campoy. The CD offers a combination of diverse music, lyric songs like <strong>El hada Hadaluna</strong>, lively songs like <strong>Jarabe tapatío</strong> and <strong>Sube y baja</strong> and whimsical invitations to reflect like <strong>Mi backpack</strong>, <strong>La cama de mi maestro y Soñar palabras</strong>.]</p>
<p><strong>El ciempiés y la cigarra</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón Botón</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El hada Hadaluna</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los ocho chivitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Josefina y sus amigos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Jarabe tapatío</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Y va de cuento</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Sube y baja</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi backpack</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Bolsillo de pantalón</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La cama de mi maestra</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Soñar palabras</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son — Música amiga 5</a></strong><br />
[A combination of well known tradicional songs, like Las mañanitas and Tengo una muñeca and songs that emphasize the value of family.]</p>
<p><strong>Las mañanitas</strong> – Folklore<br />
<strong>Del… al…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tato, Anita y Titino</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tengo una muñeca</strong> – Folklore<br />
<strong>La paloma</strong> – Folklore<br />
<strong>Tengo, tengo, tengo</strong> – Folklore<br />
<strong>En una bella ciudad</strong> – Folklore<br />
<strong>Origami</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>En el kiosko</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>¡Adelante!</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mamá</strong> – F. Isabel Campoy<br />
Mis manos – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí — Música amiga 6</a></strong><br />
[A combination of songs from folklore, including the beloved De colores, original poems/songs by Alma Flor Ada and magnificent poems/songs by Isabel Campoy that stress the importance of language continuation, <strong>Hablar como tú</strong>, as well as the values of family and culture, <strong>Tú eres muy rico</strong>]</p>
<p><strong>De colores</strong> – Folklore<br />
<strong>Primavera</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Salta la tablita</strong> – Folklore<br />
<strong>Cri-crí</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Caballito blanco</strong> – Folklore<br />
<strong>Pimpón</strong> – Folklore<br />
<strong>Las marionetas</strong> – Folklore<br />
<strong>Juanito</strong> – Folklore<br />
<strong>Juega conmigo</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Hablar como tú</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Caracola</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Tú eres muy rico</strong> – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música — Música amiga 7</a></strong><br />
[Well known songs from folklore like He perdido el do and Mambrú, accompany some original poems/songs. La Cucarachita Martina is an exceptional dramatization by Suni Paz of the well-known tale. Isabel Campoy’s poem/song Familia celebrates the richness of family.]</p>
<p><strong>He perdido el do</strong>  – Folklore<br />
<strong>Antón Pirulero</strong> – Folklore<br />
<strong>La Cucarachita Martina</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las jirafas gemelas</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Flores y caracoles</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Clotilde</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Mambrú</strong> – Folklore<br />
<strong>Dragones y cocodrilos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>El reloj de mi bisabuelo</strong> – Folklore<br />
<strong>La vilanela</strong> – Folklore<br />
<strong>Familia</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La playa</strong> – F. Isabel Campoy </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí! — Música amiga 8</a></strong><br />
[There is much joy and humor in this book/CD combination. The ballad of <strong>El señor don Gato</strong> has enchanted many generations of children. <strong>Oficios</strong> is a poem/song filled with humor that will delight readers and listeners of any age. La lluvia one of Alma Flor’s favorites. Isabel’s three poems/songs in this title will elicit smiles and invite you to sing along.]</p>
<p><strong>El señor don Gato</strong>  — Folklore<br />
<strong>Los días de la semana</strong> — Folklore<br />
<strong>Oficios</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La lluvia</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón y el gato</strong> — Folklore<br />
<strong>A dormir</strong> — Folklore<br />
<strong>Pizpirigaña</strong> – Folklore<br />
<strong>La pastora</strong> – Folklore<br />
<strong>El trencito</strong>  –  Folklore<br />
<strong>El lápiz de Guillermo</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Ramón y su perro</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La nube y la ballena</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa — Música amiga 9</a></strong><br />
[This title includes the work of some very well respected poets, José Martí, Mirta Aguirre and Jaime Ferrán. It also includes two of Alma Flor’s best known poems/songs, <strong>Mi amiga</strong>, la sombra and the inspiring <strong>Hagamos caminos</strong>. Isabel contributes four poems/songs, one dedicated to mothers, <strong>Día de las madres</strong>, another to fathers, <strong>Un beso de papá</strong>.]</p>
<p><strong>La rosa blanca</strong> – José Marí<br />
<strong>Lo que vamos a ser</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los loros</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Aventura</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Ronda de farolas</strong> – Folklore<br />
<strong>Los pollitos Fernán</strong> — Silva Valdés<br />
<strong>Mi amiga, la sombra</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Hagamos caminos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Día de las madres</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Un beso de papá</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Estaba una sirena</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Alto, bien alto</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol — Música amiga 10</a></strong><br />
[This title completes the series with poems of some of the best poets in the Spanish language, masterfully turned into songs by Suni Paz. Her renditions of Fernando Luján’s <strong>Cigarras</strong>, of Mirta Aguirre’s <strong>Caballito</strong>, Juan Ramón Jiménez, <strong>Doraba la luna el río</strong> and Jaime Ferrán <strong>Las gacelas</strong> are evocative and hauntingly beautiful. For <strong>Un son para niños antillanos</strong> by Nicolás Guillén and <strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> she has created lively music that invites you to sing along. Four excellent poems/songs by Isabel Campoy make this a necessary title in every classroom. Isabel leads children in the reflection of what it is to think in <strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong>,  she brings the awareness of how vast knowledge is in <strong>La maestra tampoco lo sabe</strong>,  and she invites all to take responsibility in taking care of life, <strong>Cuida la vida</strong>. Finally, she offers the most poignant song about the importance of retaining our own language in <strong>No te olvides, no</strong>, a song that has become a true inspiration for bilingual educators. </p>
<p><strong>Un son para niños antillanos</strong> – Nicolás Guillén<br />
<strong>Cigarras</strong> – Fernando Luján<br />
<strong>Doraba la luna el río</strong> – Juan Ramón Jiménez<br />
<strong>Baile de la caña</strong> – David Chericián<br />
<strong>Las gacelas</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Caballito</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Los zapaticos de rosa</strong> – José Martí<br />
<strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Cuida la vida</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>No te olvides, no</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La maestra tampoco lo sabe</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<table>
<tr valign="top">
<td width="240"><strong>Values</strong></td>
<td width="220"><strong>Book</strong></td>
<td width="50"><strong>CD</strong></td>
<td width="50"><strong>Song #</strong></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Autoestimación – Self Esteem</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mis manos</td>
<td width="50">V</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr>
<td width="240" valign="top"> </td>
<td width="220" valign="top">Mi amiga, la sombra</td>
<td width="50" valign="top">IX</td>
<td width="50" valign="top">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Oficios</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">3</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Cultura – Culture</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi historia</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Jarabe tapatío</td>
<td width="50">IV</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">De colores</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Diversity – Diversidad</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Canción de todos los niños del mundo</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Aquí vivimos</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Ecología – Ecology</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Cuida la vida</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Alto, bien alto</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La lluvia</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">4</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Estudio/Trabajo/Profesiones <br />
    —  Study/Work/Professions</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hagamos caminos</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La maestra tampoco lo sabe</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Lo que vamos a ser</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">2</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">¡Qué cosa divertida es pensar!</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Familia — Family</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Día de las madres</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">El beso de papá</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Familia</td>
<td width="50">VII</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi abuelo</td>
<td width="50">II</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Generosidad / Solidaridad<br />
    – Generosity / Solidarity</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La cigarra guitarrista</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Los zapaticos de rosa</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La rosa blanca</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Idioma – Language</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hablar como tú</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">No te olvides, no</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
</table>
<h3>READERS’ RESPONSES</h3>
<p>If you have enjoyed reading or sharing this book, I would very much like to hear from you. Please <a href="http://almaflorada.com/contact/">click here</a> to send your comments.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://almaflorada.com/sigue-la-musica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¡Qué rica la ronda!</title>
		<link>http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/</link>
		<comments>http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 00:34:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[CDs]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Books]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual children’s books]]></category>
		<category><![CDATA[books in Spanish/Spanish language materials]]></category>
		<category><![CDATA[children’s literature in the elementary school]]></category>
		<category><![CDATA[hispanic children’s  literature]]></category>
		<category><![CDATA[latino children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish only]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://almaflorada.com/wordpress/?p=1508</guid>
		<description><![CDATA[Teacher’s Resource Book: Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción Book and CD Description Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. This volume contains a number of selections from the folklore, particularly suited for [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://almaflorada.com/wordpress/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/wordpress/wp-content/thumbnails/1508.jpeg&amp;w=268&amp;h=&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' title="¡Qué rica la ronda!" /></p>
<p>Teacher’s Resource Book: <a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></p>
<h3>Book and CD Description</h3>
<p>Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. This volume contains a number of selections from the folklore, particularly suited for vocabulary enrichment. <strong>Los elefantes</strong> and <strong>Sapitos</strong> will reinforce numbers in a joyful way. <strong>Uno de enero</strong> facilitates the practice of the months of the year. Some of the songs will be excellent for movement coordination like <strong>La bella hortelana</strong>. </p>
<p><strong>La cigarra guitarrista</strong> is a different approach to the old fable of the ant and the grasshoper. In this version I have wanted to invite children to look at things from a different perspective, to recognize the role of artists and musicians in society, and to see the value of solidarity and collaboration. </p>
<p>As usual Isabel Campoy provides beautiful poems to reflect and enjoy. <strong>El beso</strong> is an excellent introduction to the idea of metaphor. <strong>Mi historia</strong> and <strong>Aquí vivimos</strong> celebrate our cultural identity.</p>
<p>Suni Paz musical creations draw from her extensive knowledge of Latin American and Spanish musical tradition making this CD and all CDs in the series a powerful introduction to the Hispanic musical heritage.</p>
<p>The twelve poems contained in the book and the twelve songs contained in the CD are:</p>
<ul>
<li><strong>Los elefantes</strong>  — Folklore</li>
<li><strong>Sapitos</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>El barco chiquitito</strong> – Folklore</li>
<li><strong>En el puente de San Juan</strong> – Folkore</li>
<li><strong>Uno de enero</strong> – Folklore</li>
<li><strong>La cigarra guitarrista</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>La bella hortelana</strong> – Folklore</li>
<li><strong>En alta mar</strong> – Folklore</li>
<li><strong>El beso</strong> – F Isabel Campoy</li>
<li><strong>Lluvia</strong> – F Isabel Campoy</li>
<li><strong>Mi historia</strong> – F Isabel Campoy</li>
<li><strong>Aquí vivimos</strong> — F Isabel Campoy</li>
</ul>
<h3>Teacher’s Resource Book  Description</h3>
<p><em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></em> by Alma Flor Ada and F. Isabel campoy</p>
<p>This handbook, inspired in the <a href="http://almaflorada.com/transformative-education/" title="Transformative Education" >Transformative Education</a> process developed by Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy, explores the use of songs in the classroom and provides specific suggestions to be applied with <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>It is divided in two major parts. The first, <strong>Aprender cantando</strong>, explores the uses of songs in topics like: </p>
<ul>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones para eliminar la ansiedad y facilitar el aprendizaje</li>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones como base para la expresión corporal o dramática</li>
<li>Las canciones en la adquisición de las habilidades lingüísticas</li>
<li>Las canciones en la integración entre la escuela y el hogar</li>
<li>Las canciones y los valores transformadores</li>
</ul>
<p>The second part offers specific suggestions for each of the 120 songs contained in the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> program.</p>
<h3>Author’s Note</h3>
<p>The production of the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> series has been one the highlights of my life as an author. Although these books may have a much humbler physical appearance than many other of my books, this program combines the creativity of three extraordinary artists and human beings: Isabel Campoy, Suni Paz and Ulises Wensell. Furthermore the product was originally published by my son Alfonso Zubizarreta and its production was one more expression of his support for my work.</p>
<p>Many of the poems/songs that appear in <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> were originally part of the Reading Program Hagamos caminos, and signify the first time that Suni Paz and I collaborated. I have mentioned in many occasions that having such an excellent musician create music for my poems has been one of my greatest satisfaction.</p>
<p>Isabel Campoy brought her sensitivity, humor, and creativity to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>, creating a number of original poems for this program, which were also put to music by Suni. The value of family, the treasure of culture, the importance of maintaining our language, the appreciation for learning and reasoning, and the joy of celebrating life in all its forms are some of the topics in Isabel’s contributions to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>The art in these books was originally created by Ulises Wensell for <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em>. Ulises is a most talented artist and has been a true inspiration for my writing. I truly wanted to write children’s books because I dreamt that Ulises could create for my text art of the quality of his illustrations for <strong>El emperador y los pájaros</strong> or <strong>El retorno de la primavera</strong>, which I continue to consider absolute masterpieces.</p>
<p>As life would have it, I was able to demand, in order to accept the request to create <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> that Ulises would be the illustrator.</p>
<p>And he created, for that reading series, art appropriate for any quality literature book. </p>
<p>When developing <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> we were delighted to be able to draw from the Hagamos caminos art to illustrate this collection of poems/songs.</p>
<p>And an extraordinary combination of talents have given life and light to these books and CDs that can enrich all and every classroom with the gift of poetry, songs, and art.</p>
<h3><em>Música amiga</em> program description</h3>
<p>There are ten books to this series, each with an accompanying CD.</p>
<p>Each book includes 12 carefully selected poems. All 120 poems are presented as songs in the CD collection. Some of the poems are from folklore, a number of them have been originally written by Alma Flor Ada and by F. Isabel Campoy. A few are from other renown poets.</p>
<p>The books have magnificent illustrations from internationally acclaimed illustrator Ulises Wensell.</p>
<p>All of these poems and songs can be enjoyed by children from Pre-K to 6th grade. As a matter of fact, many can be enjoyed even by older students.</p>
<p>The first five volumes are particularly suited for helping develop specific literacy skills and for the reinforcement of specific syllabic combinations as well as overall language development. The last five volumes support sustained language development, a deepened appreciation for literature and an ongoing love for independent reading.</p>
<p>The titles are: </p>
<ul>
<li><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda!</a> — Música amiga 1</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra</a> — Música amiga 2</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría</a>  — Música amiga 3</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro</a> — Música amiga 4</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son</a> — Música amiga 5</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí</a> — Música amiga 6</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música</a> — Música amiga 7</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí!</a> — Música amiga 8</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa</a> — Música amiga 9</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol</a> — Música amiga 10</li>
</ul>
<h3>Themes, Values and Vocabulary</h3>
<p>The information on this page includes not only the list of poems in the books and songs in the CDs but also an indication of the Themes and Values presented in them. </p>
<h3>Initial Reading in Spanish</h3>
<p>For teachers or parents interested in teaching or strengthening initial reading skills with songs, there is also a chart to indicate the syllables that are reinforced through these poems and songs as well as a correlation with the initial reading series <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> since many of these poems and songs are included in the <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> books.</p>
<h3>Música amiga Guide</h3>
<p>The <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga Teacher’s Guide</a></em> offers general suggestions for the use of music in the classroom for vocabulary, concepts and values development, and specific suggestions for the use of each song.</p>
<p><strong>Aprender cantando</strong>, set of 2 cassettes. These cassettes explore how songs can facilitate learning in a variety of ways. Recorded in Spanish by Alma Flor Ada with numerous examples of songs performed by Suni Paz.</p>
<h3>Significance of the Use of Songs in the Classroom</h3>
<p>The importance of songs in the classroom cannot be overly emphasized. Songs are a vehicle for both teachers and students to develop fluency in the language, improve pronunciation and intonation, build vocabulary, and develop their understanding of Hispanic culture. Learning the traditional folklore cherished by families and communities will strengthen Latino children’s sense of identity; for English-speakers learning Spanish, songs and folklore will deepen their appreciation of the Spanish language.</p>
<p>The content of the ten <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> volumes are: </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda! — Música amiga 1</a></strong><br />
[While every one of these volumes can be used for general purposes with any age children for the joy of poetry and music, this volume is particularly suited for language and vocabulary development as well as family and identity values.]</p>
<p><strong>Los elefantes</strong>  — Folklore<br />
<strong>Sapitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El barco chiquitito</strong> – Folklore<br />
<strong>En el puente de San Juan</strong> – Folkore<br />
<strong>Uno de enero</strong> – Folklore<br />
<strong>La cigarra guitarrista</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La bella hortelana</strong> – Folklore<br />
<strong>En alta mar</strong> – Folklore<br />
<strong>El beso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Lluvia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi historia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Aquí vivimos</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra — Música amiga 2</a></strong><br />
[While everyone of these volumes can be used for general purposes with any age children for the appreciation of poetry and music, this volume is particularly suited for phonemic awareness and the practice of the five vowels as well as family values.]</p>
<p><strong>Una mosca</strong> – Folklore<br />
<strong>A, a, a, mi abuelita me dará</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Yo te daré</strong> –  Folklore<br />
<strong>La i minúscula</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La mar estaba serena</strong> – Folklore<br />
<strong>Un… en un…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las cinco vocales</strong> – Folklore<br />
<strong>Color hermoso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi abuelo</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué miedo!</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Arre, arre</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría – Música amiga 3</a></strong><br />
[This volume contains stories in verse by Alma Flor Ada. These stories w introduce charming characters like La gallina Picotina, El loro Ala de Oro and La ratita Roequeso as well as three charming poems by Isabel Campoy. The poems and songs are particularly suited to allow children with initial reading skills to read the lyrics independently.]</p>
<p><strong>Perrito color de café</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Fa, fe, fi</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El gato del mago</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>La gallina Picotina</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ranita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La burrita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El loro Ala de Oro</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ratita Roequeso</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Mi oso de papel</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi mapa</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Canta</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro — Música amiga 4</a></strong><br />
[Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. All the poems in this volume have been written by either Alma Flor Ada or Isabel Campoy. The CD offers a combination of diverse music, lyric songs like <strong>El hada Hadaluna</strong>, lively songs like <strong>Jarabe tapatío</strong> and <strong>Sube y baja</strong> and whimsical invitations to reflect like <strong>Mi backpack</strong>, <strong>La cama de mi maestro y Soñar palabras</strong>.]</p>
<p><strong>El ciempiés y la cigarra</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón Botón</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El hada Hadaluna</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los ocho chivitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Josefina y sus amigos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Jarabe tapatío</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Y va de cuento</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Sube y baja</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi backpack</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Bolsillo de pantalón</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La cama de mi maestra</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Soñar palabras</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son — Música amiga 5</a></strong><br />
[A combination of well known tradicional songs, like Las mañanitas and Tengo una muñeca and songs that emphasize the value of family.]</p>
<p><strong>Las mañanitas</strong> – Folklore<br />
<strong>Del… al…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tato, Anita y Titino</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tengo una muñeca</strong> – Folklore<br />
<strong>La paloma</strong> – Folklore<br />
<strong>Tengo, tengo, tengo</strong> – Folklore<br />
<strong>En una bella ciudad</strong> – Folklore<br />
<strong>Origami</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>En el kiosko</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>¡Adelante!</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mamá</strong> – F. Isabel Campoy<br />
Mis manos – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí — Música amiga 6</a></strong><br />
[A combination of songs from folklore, including the beloved De colores, original poems/songs by Alma Flor Ada and magnificent poems/songs by Isabel Campoy that stress the importance of language continuation, <strong>Hablar como tú</strong>, as well as the values of family and culture, <strong>Tú eres muy rico</strong>]</p>
<p><strong>De colores</strong> – Folklore<br />
<strong>Primavera</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Salta la tablita</strong> – Folklore<br />
<strong>Cri-crí</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Caballito blanco</strong> – Folklore<br />
<strong>Pimpón</strong> – Folklore<br />
<strong>Las marionetas</strong> – Folklore<br />
<strong>Juanito</strong> – Folklore<br />
<strong>Juega conmigo</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Hablar como tú</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Caracola</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Tú eres muy rico</strong> – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música — Música amiga 7</a></strong><br />
[Well known songs from folklore like He perdido el do and Mambrú, accompany some original poems/songs. La Cucarachita Martina is an exceptional dramatization by Suni Paz of the well-known tale. Isabel Campoy’s poem/song Familia celebrates the richness of family.]</p>
<p><strong>He perdido el do</strong>  – Folklore<br />
<strong>Antón Pirulero</strong> – Folklore<br />
<strong>La Cucarachita Martina</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las jirafas gemelas</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Flores y caracoles</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Clotilde</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Mambrú</strong> – Folklore<br />
<strong>Dragones y cocodrilos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>El reloj de mi bisabuelo</strong> – Folklore<br />
<strong>La vilanela</strong> – Folklore<br />
<strong>Familia</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La playa</strong> – F. Isabel Campoy </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí! — Música amiga 8</a></strong><br />
[There is much joy and humor in this book/CD combination. The ballad of <strong>El señor don Gato</strong> has enchanted many generations of children. <strong>Oficios</strong> is a poem/song filled with humor that will delight readers and listeners of any age. La lluvia one of Alma Flor’s favorites. Isabel’s three poems/songs in this title will elicit smiles and invite you to sing along.]</p>
<p><strong>El señor don Gato</strong>  — Folklore<br />
<strong>Los días de la semana</strong> — Folklore<br />
<strong>Oficios</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La lluvia</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón y el gato</strong> — Folklore<br />
<strong>A dormir</strong> — Folklore<br />
<strong>Pizpirigaña</strong> – Folklore<br />
<strong>La pastora</strong> – Folklore<br />
<strong>El trencito</strong>  –  Folklore<br />
<strong>El lápiz de Guillermo</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Ramón y su perro</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La nube y la ballena</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa — Música amiga 9</a></strong><br />
[This title includes the work of some very well respected poets, José Martí, Mirta Aguirre and Jaime Ferrán. It also includes two of Alma Flor’s best known poems/songs, <strong>Mi amiga</strong>, la sombra and the inspiring <strong>Hagamos caminos</strong>. Isabel contributes four poems/songs, one dedicated to mothers, <strong>Día de las madres</strong>, another to fathers, <strong>Un beso de papá</strong>.]</p>
<p><strong>La rosa blanca</strong> – José Marí<br />
<strong>Lo que vamos a ser</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los loros</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Aventura</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Ronda de farolas</strong> – Folklore<br />
<strong>Los pollitos Fernán</strong> — Silva Valdés<br />
<strong>Mi amiga, la sombra</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Hagamos caminos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Día de las madres</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Un beso de papá</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Estaba una sirena</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Alto, bien alto</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol — Música amiga 10</a></strong><br />
[This title completes the series with poems of some of the best poets in the Spanish language, masterfully turned into songs by Suni Paz. Her renditions of Fernando Luján’s <strong>Cigarras</strong>, of Mirta Aguirre’s <strong>Caballito</strong>, Juan Ramón Jiménez, <strong>Doraba la luna el río</strong> and Jaime Ferrán <strong>Las gacelas</strong> are evocative and hauntingly beautiful. For <strong>Un son para niños antillanos</strong> by Nicolás Guillén and <strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> she has created lively music that invites you to sing along. Four excellent poems/songs by Isabel Campoy make this a necessary title in every classroom. Isabel leads children in the reflection of what it is to think in <strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong>,  she brings the awareness of how vast knowledge is in <strong>La maestra tampoco lo sabe</strong>,  and she invites all to take responsibility in taking care of life, <strong>Cuida la vida</strong>. Finally, she offers the most poignant song about the importance of retaining our own language in <strong>No te olvides, no</strong>, a song that has become a true inspiration for bilingual educators. </p>
<p><strong>Un son para niños antillanos</strong> – Nicolás Guillén<br />
<strong>Cigarras</strong> – Fernando Luján<br />
<strong>Doraba la luna el río</strong> – Juan Ramón Jiménez<br />
<strong>Baile de la caña</strong> – David Chericián<br />
<strong>Las gacelas</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Caballito</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Los zapaticos de rosa</strong> – José Martí<br />
<strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Cuida la vida</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>No te olvides, no</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La maestra tampoco lo sabe</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<table>
<tr valign="top">
<td width="240"><strong>Values</strong></td>
<td width="220"><strong>Book</strong></td>
<td width="50"><strong>CD</strong></td>
<td width="50"><strong>Song #</strong></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Autoestimación – Self Esteem</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mis manos</td>
<td width="50">V</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr>
<td width="240" valign="top"> </td>
<td width="220" valign="top">Mi amiga, la sombra</td>
<td width="50" valign="top">IX</td>
<td width="50" valign="top">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Oficios</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">3</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Cultura – Culture</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi historia</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Jarabe tapatío</td>
<td width="50">IV</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">De colores</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Diversity – Diversidad</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Canción de todos los niños del mundo</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Aquí vivimos</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Ecología – Ecology</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Cuida la vida</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Alto, bien alto</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La lluvia</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">4</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Estudio/Trabajo/Profesiones <br />
    —  Study/Work/Professions</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hagamos caminos</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La maestra tampoco lo sabe</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Lo que vamos a ser</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">2</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">¡Qué cosa divertida es pensar!</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Familia — Family</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Día de las madres</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">El beso de papá</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Familia</td>
<td width="50">VII</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi abuelo</td>
<td width="50">II</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Generosidad / Solidaridad<br />
    – Generosity / Solidarity</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La cigarra guitarrista</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Los zapaticos de rosa</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La rosa blanca</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Idioma – Language</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hablar como tú</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">No te olvides, no</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
</table>
<h3>READERS’ RESPONSES</h3>
<p>If you have enjoyed reading or sharing this book, I would very much like to hear from you. Please <a href="http://almaflorada.com/contact/">click here</a> to send your comments.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Música amiga</title>
		<link>http://almaflorada.com/musica-amiga/</link>
		<comments>http://almaflorada.com/musica-amiga/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 00:30:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[CDs]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Books]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual children’s books]]></category>
		<category><![CDATA[books in Spanish/Spanish language materials]]></category>
		<category><![CDATA[children’s literature in the elementary school]]></category>
		<category><![CDATA[hispanic children’s  literature]]></category>
		<category><![CDATA[latino children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish only]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://almaflorada.com/wordpress/?p=1499</guid>
		<description><![CDATA[Teacher’s Resource Book: Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción Discover the power of music and poetry to build literacy! Infuse culture into your curriculum with this indispensible collection of poetry and songs in Spanish. This program is an excellent vehicle for developing phonemic awareness and supporting language acquisition, basic foundations for reading [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://almaflorada.com/wordpress/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/wordpress/wp-content/thumbnails/1499.jpg&amp;w=268&amp;h=&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' title="Música amiga" /></p>
<p>Teacher’s Resource Book: <a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></p>
<p>Discover the power of music and poetry to build literacy!  Infuse culture into your curriculum with this indispensible collection of poetry and songs in Spanish.  This program is an excellent vehicle for developing phonemic awareness and supporting language acquisition, basic foundations for reading success.</p>
<p>The musical compilations include traditional folklore, selected works by a wide range of Latin American authors, and original material written by Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy. All of the songs are arranged and sung by Suni Paz, and many are her original compositions. The books contain magnificent color illustrations by Ulises Wensell.</p>
<p>The importance of songs in the classroom cannot be overly emphasized. Songs are a vehicle for both teachers and students to develop fluency in the language, improve pronunciation and intonation, build vocabulary, and develop their understanding of Hispanic culture. Learning the traditional folklore cherished by families and communities will strengthen Latino children’s sense of identity; for English-speakers learning Spanish, songs and folklore will deepen their appreciation of the Spanish language.</p>
<p>Each of the accompanying books includes the corresponding lyrics for all of the songs. All of these songs and poems can be used from kindergarten to grade six for oral language development and cultural enrichment. The first five compilations are particularly suited for helping develop specific literacy skills, as indicated. The last five support sustained language development, a deepened appreciation for literature, and an ongoing love for independent reading.</p>
<h3>Música amiga program description</h3>
<p>There are ten books to this series, each with an accompanying CD.</p>
<p>Each book includes 12 carefully selected poems. All 120 poems are presented as songs in the CD collection. Some of the poems are from folklore, a number of them have been originally written by Alma Flor Ada and by F. Isabel Campoy. A few are from other renown poets.</p>
<p>The books have magnificent illustrations from internationally acclaimed illustrator Ulises Wensell.</p>
<p>All of these poems and songs can be enjoyed by children from Pre-K to 6th grade. As a matter of fact, many can be enjoyed even by older students.</p>
<p>The first five volumes are particularly suited for helping develop specific literacy skills and for the reinforcement of specific syllabic combinations as well as overall language development. The last five volumes support sustained language development, a deepened appreciation for literature and an ongoing love for independent reading.</p>
<p>The titles are: </p>
<ul>
<li><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda!</a> — Música amiga 1</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra</a> — Música amiga 2</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría</a>  — Música amiga 3</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro</a> — Música amiga 4</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son</a> — Música amiga 5</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí</a> — Música amiga 6</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música</a> — Música amiga 7</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí!</a> — Música amiga 8</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa</a> — Música amiga 9</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol</a> — Música amiga 10</li>
</ul>
<h3>Themes, Values and Vocabulary</h3>
<p>The information on this page includes not only the list of poems in the books and songs in the CDs but also an indication of the Themes and Values presented in them. </p>
<h3>Initial Reading in Spanish</h3>
<p>For teachers or parents interested in teaching or strengthening initial reading skills with songs, there is also a chart to indicate the syllables that are reinforced through these poems and songs as well as a correlation with the initial reading series <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> since many of these poems and songs are included in the <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> books.</p>
<h3>Música amiga Guide</h3>
<p>The <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga Teacher’s Guide</a></em> offers general suggestions for the use of music in the classroom for vocabulary, concepts and values development, and specific suggestions for the use of each song.</p>
<p><strong>Aprender cantando</strong>, set of 2 cassettes. These cassettes explore how songs can facilitate learning in a variety of ways. Recorded in Spanish by Alma Flor Ada with numerous examples of songs performed by Suni Paz.</p>
<h3>Significance of the Use of Songs in the Classroom</h3>
<p>The importance of songs in the classroom cannot be overly emphasized. Songs are a vehicle for both teachers and students to develop fluency in the language, improve pronunciation and intonation, build vocabulary, and develop their understanding of Hispanic culture. Learning the traditional folklore cherished by families and communities will strengthen Latino children’s sense of identity; for English-speakers learning Spanish, songs and folklore will deepen their appreciation of the Spanish language.</p>
<p>The content of the ten <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> volumes are: </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda! — Música amiga 1</a></strong><br />
[While every one of these volumes can be used for general purposes with any age children for the joy of poetry and music, this volume is particularly suited for language and vocabulary development as well as family and identity values.]</p>
<p><strong>Los elefantes</strong>  — Folklore<br />
<strong>Sapitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El barco chiquitito</strong> – Folklore<br />
<strong>En el puente de San Juan</strong> – Folkore<br />
<strong>Uno de enero</strong> – Folklore<br />
<strong>La cigarra guitarrista</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La bella hortelana</strong> – Folklore<br />
<strong>En alta mar</strong> – Folklore<br />
<strong>El beso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Lluvia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi historia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Aquí vivimos</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra — Música amiga 2</a></strong><br />
[While everyone of these volumes can be used for general purposes with any age children for the appreciation of poetry and music, this volume is particularly suited for phonemic awareness and the practice of the five vowels as well as family values.]</p>
<p><strong>Una mosca</strong> – Folklore<br />
<strong>A, a, a, mi abuelita me dará</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Yo te daré</strong> –  Folklore<br />
<strong>La i minúscula</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La mar estaba serena</strong> – Folklore<br />
<strong>Un… en un…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las cinco vocales</strong> – Folklore<br />
<strong>Color hermoso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi abuelo</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué miedo!</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Arre, arre</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría – Música amiga 3</a></strong><br />
[This volume contains stories in verse by Alma Flor Ada. These stories w introduce charming characters like La gallina Picotina, El loro Ala de Oro and La ratita Roequeso as well as three charming poems by Isabel Campoy. The poems and songs are particularly suited to allow children with initial reading skills to read the lyrics independently.]</p>
<p><strong>Perrito color de café</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Fa, fe, fi</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El gato del mago</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>La gallina Picotina</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ranita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La burrita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El loro Ala de Oro</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ratita Roequeso</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Mi oso de papel</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi mapa</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Canta</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro — Música amiga 4</a></strong><br />
[Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. All the poems in this volume have been written by either Alma Flor Ada or Isabel Campoy. The CD offers a combination of diverse music, lyric songs like <strong>El hada Hadaluna</strong>, lively songs like <strong>Jarabe tapatío</strong> and <strong>Sube y baja</strong> and whimsical invitations to reflect like <strong>Mi backpack</strong>, <strong>La cama de mi maestro y Soñar palabras</strong>.]</p>
<p><strong>El ciempiés y la cigarra</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón Botón</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El hada Hadaluna</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los ocho chivitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Josefina y sus amigos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Jarabe tapatío</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Y va de cuento</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Sube y baja</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi backpack</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Bolsillo de pantalón</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La cama de mi maestra</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Soñar palabras</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son — Música amiga 5</a></strong><br />
[A combination of well known tradicional songs, like Las mañanitas and Tengo una muñeca and songs that emphasize the value of family.]</p>
<p><strong>Las mañanitas</strong> – Folklore<br />
<strong>Del… al…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tato, Anita y Titino</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tengo una muñeca</strong> – Folklore<br />
<strong>La paloma</strong> – Folklore<br />
<strong>Tengo, tengo, tengo</strong> – Folklore<br />
<strong>En una bella ciudad</strong> – Folklore<br />
<strong>Origami</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>En el kiosko</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>¡Adelante!</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mamá</strong> – F. Isabel Campoy<br />
Mis manos – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí — Música amiga 6</a></strong><br />
[A combination of songs from folklore, including the beloved De colores, original poems/songs by Alma Flor Ada and magnificent poems/songs by Isabel Campoy that stress the importance of language continuation, <strong>Hablar como tú</strong>, as well as the values of family and culture, <strong>Tú eres muy rico</strong>]</p>
<p><strong>De colores</strong> – Folklore<br />
<strong>Primavera</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Salta la tablita</strong> – Folklore<br />
<strong>Cri-crí</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Caballito blanco</strong> – Folklore<br />
<strong>Pimpón</strong> – Folklore<br />
<strong>Las marionetas</strong> – Folklore<br />
<strong>Juanito</strong> – Folklore<br />
<strong>Juega conmigo</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Hablar como tú</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Caracola</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Tú eres muy rico</strong> – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música — Música amiga 7</a></strong><br />
[Well known songs from folklore like He perdido el do and Mambrú, accompany some original poems/songs. La Cucarachita Martina is an exceptional dramatization by Suni Paz of the well-known tale. Isabel Campoy’s poem/song Familia celebrates the richness of family.]</p>
<p><strong>He perdido el do</strong>  – Folklore<br />
<strong>Antón Pirulero</strong> – Folklore<br />
<strong>La Cucarachita Martina</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las jirafas gemelas</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Flores y caracoles</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Clotilde</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Mambrú</strong> – Folklore<br />
<strong>Dragones y cocodrilos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>El reloj de mi bisabuelo</strong> – Folklore<br />
<strong>La vilanela</strong> – Folklore<br />
<strong>Familia</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La playa</strong> – F. Isabel Campoy </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí! — Música amiga 8</a></strong><br />
[There is much joy and humor in this book/CD combination. The ballad of <strong>El señor don Gato</strong> has enchanted many generations of children. <strong>Oficios</strong> is a poem/song filled with humor that will delight readers and listeners of any age. La lluvia one of Alma Flor’s favorites. Isabel’s three poems/songs in this title will elicit smiles and invite you to sing along.]</p>
<p><strong>El señor don Gato</strong>  — Folklore<br />
<strong>Los días de la semana</strong> — Folklore<br />
<strong>Oficios</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La lluvia</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón y el gato</strong> — Folklore<br />
<strong>A dormir</strong> — Folklore<br />
<strong>Pizpirigaña</strong> – Folklore<br />
<strong>La pastora</strong> – Folklore<br />
<strong>El trencito</strong>  –  Folklore<br />
<strong>El lápiz de Guillermo</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Ramón y su perro</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La nube y la ballena</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa — Música amiga 9</a></strong><br />
[This title includes the work of some very well respected poets, José Martí, Mirta Aguirre and Jaime Ferrán. It also includes two of Alma Flor’s best known poems/songs, <strong>Mi amiga</strong>, la sombra and the inspiring <strong>Hagamos caminos</strong>. Isabel contributes four poems/songs, one dedicated to mothers, <strong>Día de las madres</strong>, another to fathers, <strong>Un beso de papá</strong>.]</p>
<p><strong>La rosa blanca</strong> – José Marí<br />
<strong>Lo que vamos a ser</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los loros</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Aventura</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Ronda de farolas</strong> – Folklore<br />
<strong>Los pollitos Fernán</strong> — Silva Valdés<br />
<strong>Mi amiga, la sombra</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Hagamos caminos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Día de las madres</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Un beso de papá</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Estaba una sirena</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Alto, bien alto</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol — Música amiga 10</a></strong><br />
[This title completes the series with poems of some of the best poets in the Spanish language, masterfully turned into songs by Suni Paz. Her renditions of Fernando Luján’s <strong>Cigarras</strong>, of Mirta Aguirre’s <strong>Caballito</strong>, Juan Ramón Jiménez, <strong>Doraba la luna el río</strong> and Jaime Ferrán <strong>Las gacelas</strong> are evocative and hauntingly beautiful. For <strong>Un son para niños antillanos</strong> by Nicolás Guillén and <strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> she has created lively music that invites you to sing along. Four excellent poems/songs by Isabel Campoy make this a necessary title in every classroom. Isabel leads children in the reflection of what it is to think in <strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong>,  she brings the awareness of how vast knowledge is in <strong>La maestra tampoco lo sabe</strong>,  and she invites all to take responsibility in taking care of life, <strong>Cuida la vida</strong>. Finally, she offers the most poignant song about the importance of retaining our own language in <strong>No te olvides, no</strong>, a song that has become a true inspiration for bilingual educators. </p>
<p><strong>Un son para niños antillanos</strong> – Nicolás Guillén<br />
<strong>Cigarras</strong> – Fernando Luján<br />
<strong>Doraba la luna el río</strong> – Juan Ramón Jiménez<br />
<strong>Baile de la caña</strong> – David Chericián<br />
<strong>Las gacelas</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Caballito</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Los zapaticos de rosa</strong> – José Martí<br />
<strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Cuida la vida</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>No te olvides, no</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La maestra tampoco lo sabe</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<table>
<tr valign="top">
<td width="240"><strong>Values</strong></td>
<td width="220"><strong>Book</strong></td>
<td width="50"><strong>CD</strong></td>
<td width="50"><strong>Song #</strong></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Autoestimación – Self Esteem</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mis manos</td>
<td width="50">V</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr>
<td width="240" valign="top"> </td>
<td width="220" valign="top">Mi amiga, la sombra</td>
<td width="50" valign="top">IX</td>
<td width="50" valign="top">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Oficios</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">3</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Cultura – Culture</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi historia</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Jarabe tapatío</td>
<td width="50">IV</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">De colores</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Diversity – Diversidad</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Canción de todos los niños del mundo</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Aquí vivimos</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Ecología – Ecology</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Cuida la vida</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Alto, bien alto</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La lluvia</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">4</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Estudio/Trabajo/Profesiones <br />
    —  Study/Work/Professions</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hagamos caminos</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La maestra tampoco lo sabe</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Lo que vamos a ser</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">2</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">¡Qué cosa divertida es pensar!</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Familia — Family</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Día de las madres</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">El beso de papá</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Familia</td>
<td width="50">VII</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi abuelo</td>
<td width="50">II</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Generosidad / Solidaridad<br />
    – Generosity / Solidarity</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La cigarra guitarrista</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Los zapaticos de rosa</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La rosa blanca</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Idioma – Language</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hablar como tú</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">No te olvides, no</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
</table>
<h3>READERS’ RESPONSES</h3>
<p>If you have enjoyed reading or sharing this book, I would very much like to hear from you. Please <a href="http://almaflorada.com/contact/">click here</a> to send your comments.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://almaflorada.com/musica-amiga/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El son del sol</title>
		<link>http://almaflorada.com/el-son-del-sol/</link>
		<comments>http://almaflorada.com/el-son-del-sol/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 23:47:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[CDs]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Books]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual children’s books]]></category>
		<category><![CDATA[books in Spanish/Spanish language materials]]></category>
		<category><![CDATA[children’s literature in the elementary school]]></category>
		<category><![CDATA[hispanic children’s  literature]]></category>
		<category><![CDATA[latino children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish only]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://almaflorada.com/wordpress/?p=1463</guid>
		<description><![CDATA[Teacher’s Resource Book: Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción Book and CD Description Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. This title completes the series with poems of some of the best poets [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://almaflorada.com/wordpress/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/wordpress/wp-content/thumbnails/1463.jpeg&amp;w=268&amp;h=&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' title="El son del sol" /></p>
<p>Teacher’s Resource Book: <a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></p>
<h3>Book and CD Description</h3>
<p>Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values.</p>
<p>This title completes the series with poems of some of the best poets in the Spanish language, masterfully turned into songs by Suni Paz. Her renditions of Fernando Luján’s <strong>Cigarras</strong>, of Mirta Aguirre’s <strong>Caballito</strong>, Juan Ramón Jiménez, <strong>Doraba la luna el río</strong> and Jaime Ferrán <strong>Las gacelas</strong> are evocative and hauntingly beautiful. For <strong>Un son para niños antillanos</strong> by Nicolás Guillén and <strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> by Alma Flor Ada she has created lively music that invites you to sing along. </p>
<p>Four excellent poems/songs by Isabel Campoy make this a necessary title in every classroom. Isabel leads children in the reflection of what it is to think in <strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong>,  she brings the awareness of how vast knowledge is in <strong>La maestra tampoco lo sabe</strong>,  and she invites all to take responsibility in taking care of life, <strong>Cuida la vida</strong>. Finally, she offers the most poignant song about the importance of retaining our own language in <strong>No te olvides, no</strong>, a song that has become a true inspiration for bilingual educators. </p>
<p>Suni Paz musical creations draw from her extensive knowledge of Latin American and Spanish musical tradition making this CD and all CDs in the series a powerful introduction to the Hispanic musical heritage.</p>
<p>The twelve poems contained in the book and the twelve songs contained in the CD are:</p>
<ul>
<li><strong>Un son para niños antillanos</strong> – Nicolás Guillén</li>
<li><strong>Cigarras</strong> – Fernando Luján</li>
<li><strong>Doraba la luna el río</strong> – Juan Ramón Jiménez</li>
<li><strong>Baile de la caña</strong> – David Chericián</li>
<li><strong>Las gacelas</strong> – Jaime Ferrán</li>
<li><strong>Caballito</strong> – Mirta Aguirre</li>
<li><strong>Los zapaticos de rosa</strong> – José Martí</li>
<li><strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Cuida la vida</strong> — F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>No te olvides, no</strong> — F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong> — F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>La maestra tampoco lo sabe</strong> — F. Isabel Campoy</li>
</ul>
<h3>Teacher’s Resource Book  Description</h3>
<p><em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></em> by Alma Flor Ada and F. Isabel campoy</p>
<p>This handbook, inspired in the <a href="http://almaflorada.com/transformative-education/" title="Transformative Education" >Transformative Education</a> process developed by Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy, explores the use of songs in the classroom and provides specific suggestions to be applied with <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>It is divided in two major parts. The first, <strong>Aprender cantando</strong>, explores the uses of songs in topics like: </p>
<ul>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones para eliminar la ansiedad y facilitar el aprendizaje</li>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones como base para la expresión corporal o dramática</li>
<li>Las canciones en la adquisición de las habilidades lingüísticas</li>
<li>Las canciones en la integración entre la escuela y el hogar</li>
<li>Las canciones y los valores transformadores</li>
</ul>
<p>The second part offers specific suggestions for each of the 120 songs contained in the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> program.</p>
<h3>Author’s Note</h3>
<p>The production of the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> series has been one the highlights of my life as an author. Although these books may have a much humbler physical appearance than many other of my books, this program combines the creativity of three extraordinary artists and human beings: Isabel Campoy, Suni Paz and Ulises Wensell. Furthermore the product was originally published by my son Alfonso Zubizarreta and its production was one more expression of his support for my work.</p>
<p>Many of the poems/songs that appear in <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> were originally part of the Reading Program Hagamos caminos, and signify the first time that Suni Paz and I collaborated. I have mentioned in many occasions that having such an excellent musician create music for my poems has been one of my greatest satisfaction.</p>
<p>Isabel Campoy brought her sensitivity, humor, and creativity to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>, creating a number of original poems for this program, which were also put to music by Suni. The value of family, the treasure of culture, the importance of maintaining our language, the appreciation for learning and reasoning, and the joy of celebrating life in all its forms are some of the topics in Isabel’s contributions to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>The art in these books was originally created by Ulises Wensell for <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em>. Ulises is a most talented artist and has been a true inspiration for my writing. I truly wanted to write children’s books because I dreamt that Ulises could create for my text art of the quality of his illustrations for <strong>El emperador y los pájaros</strong> or <strong>El retorno de la primavera</strong>, which I continue to consider absolute masterpieces.</p>
<p>As life would have it, I was able to demand, in order to accept the request to create <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> that Ulises would be the illustrator.</p>
<p>And he created, for that reading series, art appropriate for any quality literature book. </p>
<p>When developing <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> we were delighted to be able to draw from the Hagamos caminos art to illustrate this collection of poems/songs.</p>
<p>And an extraordinary combination of talents have given life and light to these books and CDs that can enrich all and every classroom with the gift of poetry, songs, and art.</p>
<h3><em>Música amiga</em> program description</h3>
<p>There are ten books to this series, each with an accompanying CD.</p>
<p>Each book includes 12 carefully selected poems. All 120 poems are presented as songs in the CD collection. Some of the poems are from folklore, a number of them have been originally written by Alma Flor Ada and by F. Isabel Campoy. A few are from other renown poets.</p>
<p>The books have magnificent illustrations from internationally acclaimed illustrator Ulises Wensell.</p>
<p>All of these poems and songs can be enjoyed by children from Pre-K to 6th grade. As a matter of fact, many can be enjoyed even by older students.</p>
<p>The first five volumes are particularly suited for helping develop specific literacy skills and for the reinforcement of specific syllabic combinations as well as overall language development. The last five volumes support sustained language development, a deepened appreciation for literature and an ongoing love for independent reading.</p>
<p>The titles are: </p>
<ul>
<li><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda!</a> — Música amiga 1</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra</a> — Música amiga 2</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría</a>  — Música amiga 3</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro</a> — Música amiga 4</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son</a> — Música amiga 5</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí</a> — Música amiga 6</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música</a> — Música amiga 7</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí!</a> — Música amiga 8</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa</a> — Música amiga 9</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol</a> — Música amiga 10</li>
</ul>
<h3>Themes, Values and Vocabulary</h3>
<p>The information on this page includes not only the list of poems in the books and songs in the CDs but also an indication of the Themes and Values presented in them. </p>
<h3>Initial Reading in Spanish</h3>
<p>For teachers or parents interested in teaching or strengthening initial reading skills with songs, there is also a chart to indicate the syllables that are reinforced through these poems and songs as well as a correlation with the initial reading series <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> since many of these poems and songs are included in the <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> books.</p>
<h3>Música amiga Guide</h3>
<p>The <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga Teacher’s Guide</a></em> offers general suggestions for the use of music in the classroom for vocabulary, concepts and values development, and specific suggestions for the use of each song.</p>
<p><strong>Aprender cantando</strong>, set of 2 cassettes. These cassettes explore how songs can facilitate learning in a variety of ways. Recorded in Spanish by Alma Flor Ada with numerous examples of songs performed by Suni Paz.</p>
<h3>Significance of the Use of Songs in the Classroom</h3>
<p>The importance of songs in the classroom cannot be overly emphasized. Songs are a vehicle for both teachers and students to develop fluency in the language, improve pronunciation and intonation, build vocabulary, and develop their understanding of Hispanic culture. Learning the traditional folklore cherished by families and communities will strengthen Latino children’s sense of identity; for English-speakers learning Spanish, songs and folklore will deepen their appreciation of the Spanish language.</p>
<p>The content of the ten <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> volumes are: </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda! — Música amiga 1</a></strong><br />
[While every one of these volumes can be used for general purposes with any age children for the joy of poetry and music, this volume is particularly suited for language and vocabulary development as well as family and identity values.]</p>
<p><strong>Los elefantes</strong>  — Folklore<br />
<strong>Sapitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El barco chiquitito</strong> – Folklore<br />
<strong>En el puente de San Juan</strong> – Folkore<br />
<strong>Uno de enero</strong> – Folklore<br />
<strong>La cigarra guitarrista</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La bella hortelana</strong> – Folklore<br />
<strong>En alta mar</strong> – Folklore<br />
<strong>El beso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Lluvia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi historia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Aquí vivimos</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra — Música amiga 2</a></strong><br />
[While everyone of these volumes can be used for general purposes with any age children for the appreciation of poetry and music, this volume is particularly suited for phonemic awareness and the practice of the five vowels as well as family values.]</p>
<p><strong>Una mosca</strong> – Folklore<br />
<strong>A, a, a, mi abuelita me dará</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Yo te daré</strong> –  Folklore<br />
<strong>La i minúscula</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La mar estaba serena</strong> – Folklore<br />
<strong>Un… en un…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las cinco vocales</strong> – Folklore<br />
<strong>Color hermoso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi abuelo</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué miedo!</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Arre, arre</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría – Música amiga 3</a></strong><br />
[This volume contains stories in verse by Alma Flor Ada. These stories w introduce charming characters like La gallina Picotina, El loro Ala de Oro and La ratita Roequeso as well as three charming poems by Isabel Campoy. The poems and songs are particularly suited to allow children with initial reading skills to read the lyrics independently.]</p>
<p><strong>Perrito color de café</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Fa, fe, fi</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El gato del mago</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>La gallina Picotina</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ranita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La burrita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El loro Ala de Oro</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ratita Roequeso</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Mi oso de papel</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi mapa</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Canta</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro — Música amiga 4</a></strong><br />
[Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. All the poems in this volume have been written by either Alma Flor Ada or Isabel Campoy. The CD offers a combination of diverse music, lyric songs like <strong>El hada Hadaluna</strong>, lively songs like <strong>Jarabe tapatío</strong> and <strong>Sube y baja</strong> and whimsical invitations to reflect like <strong>Mi backpack</strong>, <strong>La cama de mi maestro y Soñar palabras</strong>.]</p>
<p><strong>El ciempiés y la cigarra</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón Botón</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El hada Hadaluna</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los ocho chivitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Josefina y sus amigos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Jarabe tapatío</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Y va de cuento</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Sube y baja</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi backpack</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Bolsillo de pantalón</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La cama de mi maestra</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Soñar palabras</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son — Música amiga 5</a></strong><br />
[A combination of well known tradicional songs, like Las mañanitas and Tengo una muñeca and songs that emphasize the value of family.]</p>
<p><strong>Las mañanitas</strong> – Folklore<br />
<strong>Del… al…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tato, Anita y Titino</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tengo una muñeca</strong> – Folklore<br />
<strong>La paloma</strong> – Folklore<br />
<strong>Tengo, tengo, tengo</strong> – Folklore<br />
<strong>En una bella ciudad</strong> – Folklore<br />
<strong>Origami</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>En el kiosko</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>¡Adelante!</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mamá</strong> – F. Isabel Campoy<br />
Mis manos – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí — Música amiga 6</a></strong><br />
[A combination of songs from folklore, including the beloved De colores, original poems/songs by Alma Flor Ada and magnificent poems/songs by Isabel Campoy that stress the importance of language continuation, <strong>Hablar como tú</strong>, as well as the values of family and culture, <strong>Tú eres muy rico</strong>]</p>
<p><strong>De colores</strong> – Folklore<br />
<strong>Primavera</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Salta la tablita</strong> – Folklore<br />
<strong>Cri-crí</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Caballito blanco</strong> – Folklore<br />
<strong>Pimpón</strong> – Folklore<br />
<strong>Las marionetas</strong> – Folklore<br />
<strong>Juanito</strong> – Folklore<br />
<strong>Juega conmigo</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Hablar como tú</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Caracola</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Tú eres muy rico</strong> – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música — Música amiga 7</a></strong><br />
[Well known songs from folklore like He perdido el do and Mambrú, accompany some original poems/songs. La Cucarachita Martina is an exceptional dramatization by Suni Paz of the well-known tale. Isabel Campoy’s poem/song Familia celebrates the richness of family.]</p>
<p><strong>He perdido el do</strong>  – Folklore<br />
<strong>Antón Pirulero</strong> – Folklore<br />
<strong>La Cucarachita Martina</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las jirafas gemelas</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Flores y caracoles</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Clotilde</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Mambrú</strong> – Folklore<br />
<strong>Dragones y cocodrilos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>El reloj de mi bisabuelo</strong> – Folklore<br />
<strong>La vilanela</strong> – Folklore<br />
<strong>Familia</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La playa</strong> – F. Isabel Campoy </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí! — Música amiga 8</a></strong><br />
[There is much joy and humor in this book/CD combination. The ballad of <strong>El señor don Gato</strong> has enchanted many generations of children. <strong>Oficios</strong> is a poem/song filled with humor that will delight readers and listeners of any age. La lluvia one of Alma Flor’s favorites. Isabel’s three poems/songs in this title will elicit smiles and invite you to sing along.]</p>
<p><strong>El señor don Gato</strong>  — Folklore<br />
<strong>Los días de la semana</strong> — Folklore<br />
<strong>Oficios</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La lluvia</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón y el gato</strong> — Folklore<br />
<strong>A dormir</strong> — Folklore<br />
<strong>Pizpirigaña</strong> – Folklore<br />
<strong>La pastora</strong> – Folklore<br />
<strong>El trencito</strong>  –  Folklore<br />
<strong>El lápiz de Guillermo</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Ramón y su perro</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La nube y la ballena</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa — Música amiga 9</a></strong><br />
[This title includes the work of some very well respected poets, José Martí, Mirta Aguirre and Jaime Ferrán. It also includes two of Alma Flor’s best known poems/songs, <strong>Mi amiga</strong>, la sombra and the inspiring <strong>Hagamos caminos</strong>. Isabel contributes four poems/songs, one dedicated to mothers, <strong>Día de las madres</strong>, another to fathers, <strong>Un beso de papá</strong>.]</p>
<p><strong>La rosa blanca</strong> – José Marí<br />
<strong>Lo que vamos a ser</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los loros</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Aventura</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Ronda de farolas</strong> – Folklore<br />
<strong>Los pollitos Fernán</strong> — Silva Valdés<br />
<strong>Mi amiga, la sombra</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Hagamos caminos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Día de las madres</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Un beso de papá</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Estaba una sirena</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Alto, bien alto</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol — Música amiga 10</a></strong><br />
[This title completes the series with poems of some of the best poets in the Spanish language, masterfully turned into songs by Suni Paz. Her renditions of Fernando Luján’s <strong>Cigarras</strong>, of Mirta Aguirre’s <strong>Caballito</strong>, Juan Ramón Jiménez, <strong>Doraba la luna el río</strong> and Jaime Ferrán <strong>Las gacelas</strong> are evocative and hauntingly beautiful. For <strong>Un son para niños antillanos</strong> by Nicolás Guillén and <strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> she has created lively music that invites you to sing along. Four excellent poems/songs by Isabel Campoy make this a necessary title in every classroom. Isabel leads children in the reflection of what it is to think in <strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong>,  she brings the awareness of how vast knowledge is in <strong>La maestra tampoco lo sabe</strong>,  and she invites all to take responsibility in taking care of life, <strong>Cuida la vida</strong>. Finally, she offers the most poignant song about the importance of retaining our own language in <strong>No te olvides, no</strong>, a song that has become a true inspiration for bilingual educators. </p>
<p><strong>Un son para niños antillanos</strong> – Nicolás Guillén<br />
<strong>Cigarras</strong> – Fernando Luján<br />
<strong>Doraba la luna el río</strong> – Juan Ramón Jiménez<br />
<strong>Baile de la caña</strong> – David Chericián<br />
<strong>Las gacelas</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Caballito</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Los zapaticos de rosa</strong> – José Martí<br />
<strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Cuida la vida</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>No te olvides, no</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La maestra tampoco lo sabe</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<table>
<tr valign="top">
<td width="240"><strong>Values</strong></td>
<td width="220"><strong>Book</strong></td>
<td width="50"><strong>CD</strong></td>
<td width="50"><strong>Song #</strong></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Autoestimación – Self Esteem</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mis manos</td>
<td width="50">V</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr>
<td width="240" valign="top"> </td>
<td width="220" valign="top">Mi amiga, la sombra</td>
<td width="50" valign="top">IX</td>
<td width="50" valign="top">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Oficios</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">3</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Cultura – Culture</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi historia</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Jarabe tapatío</td>
<td width="50">IV</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">De colores</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Diversity – Diversidad</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Canción de todos los niños del mundo</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Aquí vivimos</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Ecología – Ecology</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Cuida la vida</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Alto, bien alto</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La lluvia</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">4</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Estudio/Trabajo/Profesiones <br />
    —  Study/Work/Professions</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hagamos caminos</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La maestra tampoco lo sabe</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Lo que vamos a ser</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">2</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">¡Qué cosa divertida es pensar!</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Familia — Family</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Día de las madres</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">El beso de papá</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Familia</td>
<td width="50">VII</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi abuelo</td>
<td width="50">II</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Generosidad / Solidaridad<br />
    – Generosity / Solidarity</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La cigarra guitarrista</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Los zapaticos de rosa</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La rosa blanca</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Idioma – Language</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hablar como tú</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">No te olvides, no</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
</table>
<h3>READERS’ RESPONSES</h3>
<p>If you have enjoyed reading or sharing this book, I would very much like to hear from you. Please <a href="http://almaflorada.com/contact/">click here</a> to send your comments.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://almaflorada.com/el-son-del-sol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Do re mi ¡Si, si!</title>
		<link>http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/</link>
		<comments>http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 23:33:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[CDs]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Books]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual children’s books]]></category>
		<category><![CDATA[books in Spanish/Spanish language materials]]></category>
		<category><![CDATA[children’s literature in the elementary school]]></category>
		<category><![CDATA[hispanic children’s  literature]]></category>
		<category><![CDATA[latino children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish only]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://almaflorada.com/wordpress/?p=1449</guid>
		<description><![CDATA[Teacher’s Resource Book: Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción Book and CD Description Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. There is much joy and humor in this book/CD combination. The ballad of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://almaflorada.com/wordpress/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/wordpress/wp-content/thumbnails/1449.jpeg&amp;w=268&amp;h=&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' title="Do re mi ¡Si, si!" /></p>
<p>Teacher’s Resource Book: <a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></p>
<h3>Book and CD Description</h3>
<p>Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. </p>
<p>There is much joy and humor in this book/CD combination. The ballad of <strong>El señor don Gato</strong> has enchanted many generations of children. <strong>Oficios</strong> is a poem/song filled with humor that will delight readers and listeners of any age. <strong>La lluvia</strong> one of Alma Flor’s favorites. Isabel’s three poems/songs in this title will elicit smiles and invite you to sing along.</p>
<p>Suni Paz musical creations draw from her extensive knowledge of Latin American and Spanish musical tradition making this CD and all CDs in the series a powerful introduction to the Hispanic musical heritage.</p>
<p>The twelve poems contained in the book and the twelve songs contained in the CD are:</p>
<ul>
<li><strong>El señor don Gato</strong>  — Folklore</li>
<li><strong>Los días de la semana</strong> — Folklore</li>
<li><strong>Oficios</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>La lluvia</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>El ratón y el gato</strong> — Folklore</li>
<li><strong>A dormir</strong> — Folklore</li>
<li><strong>Pizpirigaña</strong> – Folklore</li>
<li><strong>La pastora</strong> – Folklore</li>
<li><strong>El trencito</strong>  –  Folklore</li>
<li><strong>El lápiz de Guillermo</strong> — F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>Ramón y su perro</strong> — F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>La nube y la ballena</strong> — F. Isabel Campoy</li>
</ul>
<h3>Teacher’s Resource Book  Description</h3>
<p><em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></em> by Alma Flor Ada and F. Isabel campoy</p>
<p>This handbook, inspired in the <a href="http://almaflorada.com/transformative-education/" title="Transformative Education" >Transformative Education</a> process developed by Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy, explores the use of songs in the classroom and provides specific suggestions to be applied with <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>It is divided in two major parts. The first, <strong>Aprender cantando</strong>, explores the uses of songs in topics like: </p>
<ul>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones para eliminar la ansiedad y facilitar el aprendizaje</li>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones como base para la expresión corporal o dramática</li>
<li>Las canciones en la adquisición de las habilidades lingüísticas</li>
<li>Las canciones en la integración entre la escuela y el hogar</li>
<li>Las canciones y los valores transformadores</li>
</ul>
<p>The second part offers specific suggestions for each of the 120 songs contained in the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> program.</p>
<h3>Author’s Note</h3>
<p>The production of the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> series has been one the highlights of my life as an author. Although these books may have a much humbler physical appearance than many other of my books, this program combines the creativity of three extraordinary artists and human beings: Isabel Campoy, Suni Paz and Ulises Wensell. Furthermore the product was originally published by my son Alfonso Zubizarreta and its production was one more expression of his support for my work.</p>
<p>Many of the poems/songs that appear in <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> were originally part of the Reading Program Hagamos caminos, and signify the first time that Suni Paz and I collaborated. I have mentioned in many occasions that having such an excellent musician create music for my poems has been one of my greatest satisfaction.</p>
<p>Isabel Campoy brought her sensitivity, humor, and creativity to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>, creating a number of original poems for this program, which were also put to music by Suni. The value of family, the treasure of culture, the importance of maintaining our language, the appreciation for learning and reasoning, and the joy of celebrating life in all its forms are some of the topics in Isabel’s contributions to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>The art in these books was originally created by Ulises Wensell for <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em>. Ulises is a most talented artist and has been a true inspiration for my writing. I truly wanted to write children’s books because I dreamt that Ulises could create for my text art of the quality of his illustrations for <strong>El emperador y los pájaros</strong> or <strong>El retorno de la primavera</strong>, which I continue to consider absolute masterpieces.</p>
<p>As life would have it, I was able to demand, in order to accept the request to create <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> that Ulises would be the illustrator.</p>
<p>And he created, for that reading series, art appropriate for any quality literature book. </p>
<p>When developing <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> we were delighted to be able to draw from the Hagamos caminos art to illustrate this collection of poems/songs.</p>
<p>And an extraordinary combination of talents have given life and light to these books and CDs that can enrich all and every classroom with the gift of poetry, songs, and art.</p>
<h3><em>Música amiga</em> program description</h3>
<p>There are ten books to this series, each with an accompanying CD.</p>
<p>Each book includes 12 carefully selected poems. All 120 poems are presented as songs in the CD collection. Some of the poems are from folklore, a number of them have been originally written by Alma Flor Ada and by F. Isabel Campoy. A few are from other renown poets.</p>
<p>The books have magnificent illustrations from internationally acclaimed illustrator Ulises Wensell.</p>
<p>All of these poems and songs can be enjoyed by children from Pre-K to 6th grade. As a matter of fact, many can be enjoyed even by older students.</p>
<p>The first five volumes are particularly suited for helping develop specific literacy skills and for the reinforcement of specific syllabic combinations as well as overall language development. The last five volumes support sustained language development, a deepened appreciation for literature and an ongoing love for independent reading.</p>
<p>The titles are: </p>
<ul>
<li><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda!</a> — Música amiga 1</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra</a> — Música amiga 2</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría</a>  — Música amiga 3</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro</a> — Música amiga 4</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son</a> — Música amiga 5</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí</a> — Música amiga 6</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música</a> — Música amiga 7</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí!</a> — Música amiga 8</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa</a> — Música amiga 9</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol</a> — Música amiga 10</li>
</ul>
<h3>Themes, Values and Vocabulary</h3>
<p>The information on this page includes not only the list of poems in the books and songs in the CDs but also an indication of the Themes and Values presented in them. </p>
<h3>Initial Reading in Spanish</h3>
<p>For teachers or parents interested in teaching or strengthening initial reading skills with songs, there is also a chart to indicate the syllables that are reinforced through these poems and songs as well as a correlation with the initial reading series <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> since many of these poems and songs are included in the <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> books.</p>
<h3>Música amiga Guide</h3>
<p>The <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga Teacher’s Guide</a></em> offers general suggestions for the use of music in the classroom for vocabulary, concepts and values development, and specific suggestions for the use of each song.</p>
<p><strong>Aprender cantando</strong>, set of 2 cassettes. These cassettes explore how songs can facilitate learning in a variety of ways. Recorded in Spanish by Alma Flor Ada with numerous examples of songs performed by Suni Paz.</p>
<h3>Significance of the Use of Songs in the Classroom</h3>
<p>The importance of songs in the classroom cannot be overly emphasized. Songs are a vehicle for both teachers and students to develop fluency in the language, improve pronunciation and intonation, build vocabulary, and develop their understanding of Hispanic culture. Learning the traditional folklore cherished by families and communities will strengthen Latino children’s sense of identity; for English-speakers learning Spanish, songs and folklore will deepen their appreciation of the Spanish language.</p>
<p>The content of the ten <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> volumes are: </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda! — Música amiga 1</a></strong><br />
[While every one of these volumes can be used for general purposes with any age children for the joy of poetry and music, this volume is particularly suited for language and vocabulary development as well as family and identity values.]</p>
<p><strong>Los elefantes</strong>  — Folklore<br />
<strong>Sapitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El barco chiquitito</strong> – Folklore<br />
<strong>En el puente de San Juan</strong> – Folkore<br />
<strong>Uno de enero</strong> – Folklore<br />
<strong>La cigarra guitarrista</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La bella hortelana</strong> – Folklore<br />
<strong>En alta mar</strong> – Folklore<br />
<strong>El beso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Lluvia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi historia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Aquí vivimos</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra — Música amiga 2</a></strong><br />
[While everyone of these volumes can be used for general purposes with any age children for the appreciation of poetry and music, this volume is particularly suited for phonemic awareness and the practice of the five vowels as well as family values.]</p>
<p><strong>Una mosca</strong> – Folklore<br />
<strong>A, a, a, mi abuelita me dará</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Yo te daré</strong> –  Folklore<br />
<strong>La i minúscula</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La mar estaba serena</strong> – Folklore<br />
<strong>Un… en un…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las cinco vocales</strong> – Folklore<br />
<strong>Color hermoso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi abuelo</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué miedo!</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Arre, arre</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría – Música amiga 3</a></strong><br />
[This volume contains stories in verse by Alma Flor Ada. These stories w introduce charming characters like La gallina Picotina, El loro Ala de Oro and La ratita Roequeso as well as three charming poems by Isabel Campoy. The poems and songs are particularly suited to allow children with initial reading skills to read the lyrics independently.]</p>
<p><strong>Perrito color de café</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Fa, fe, fi</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El gato del mago</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>La gallina Picotina</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ranita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La burrita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El loro Ala de Oro</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ratita Roequeso</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Mi oso de papel</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi mapa</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Canta</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro — Música amiga 4</a></strong><br />
[Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. All the poems in this volume have been written by either Alma Flor Ada or Isabel Campoy. The CD offers a combination of diverse music, lyric songs like <strong>El hada Hadaluna</strong>, lively songs like <strong>Jarabe tapatío</strong> and <strong>Sube y baja</strong> and whimsical invitations to reflect like <strong>Mi backpack</strong>, <strong>La cama de mi maestro y Soñar palabras</strong>.]</p>
<p><strong>El ciempiés y la cigarra</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón Botón</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El hada Hadaluna</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los ocho chivitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Josefina y sus amigos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Jarabe tapatío</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Y va de cuento</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Sube y baja</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi backpack</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Bolsillo de pantalón</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La cama de mi maestra</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Soñar palabras</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son — Música amiga 5</a></strong><br />
[A combination of well known tradicional songs, like Las mañanitas and Tengo una muñeca and songs that emphasize the value of family.]</p>
<p><strong>Las mañanitas</strong> – Folklore<br />
<strong>Del… al…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tato, Anita y Titino</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tengo una muñeca</strong> – Folklore<br />
<strong>La paloma</strong> – Folklore<br />
<strong>Tengo, tengo, tengo</strong> – Folklore<br />
<strong>En una bella ciudad</strong> – Folklore<br />
<strong>Origami</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>En el kiosko</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>¡Adelante!</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mamá</strong> – F. Isabel Campoy<br />
Mis manos – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí — Música amiga 6</a></strong><br />
[A combination of songs from folklore, including the beloved De colores, original poems/songs by Alma Flor Ada and magnificent poems/songs by Isabel Campoy that stress the importance of language continuation, <strong>Hablar como tú</strong>, as well as the values of family and culture, <strong>Tú eres muy rico</strong>]</p>
<p><strong>De colores</strong> – Folklore<br />
<strong>Primavera</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Salta la tablita</strong> – Folklore<br />
<strong>Cri-crí</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Caballito blanco</strong> – Folklore<br />
<strong>Pimpón</strong> – Folklore<br />
<strong>Las marionetas</strong> – Folklore<br />
<strong>Juanito</strong> – Folklore<br />
<strong>Juega conmigo</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Hablar como tú</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Caracola</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Tú eres muy rico</strong> – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música — Música amiga 7</a></strong><br />
[Well known songs from folklore like He perdido el do and Mambrú, accompany some original poems/songs. La Cucarachita Martina is an exceptional dramatization by Suni Paz of the well-known tale. Isabel Campoy’s poem/song Familia celebrates the richness of family.]</p>
<p><strong>He perdido el do</strong>  – Folklore<br />
<strong>Antón Pirulero</strong> – Folklore<br />
<strong>La Cucarachita Martina</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las jirafas gemelas</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Flores y caracoles</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Clotilde</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Mambrú</strong> – Folklore<br />
<strong>Dragones y cocodrilos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>El reloj de mi bisabuelo</strong> – Folklore<br />
<strong>La vilanela</strong> – Folklore<br />
<strong>Familia</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La playa</strong> – F. Isabel Campoy </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí! — Música amiga 8</a></strong><br />
[There is much joy and humor in this book/CD combination. The ballad of <strong>El señor don Gato</strong> has enchanted many generations of children. <strong>Oficios</strong> is a poem/song filled with humor that will delight readers and listeners of any age. La lluvia one of Alma Flor’s favorites. Isabel’s three poems/songs in this title will elicit smiles and invite you to sing along.]</p>
<p><strong>El señor don Gato</strong>  — Folklore<br />
<strong>Los días de la semana</strong> — Folklore<br />
<strong>Oficios</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La lluvia</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón y el gato</strong> — Folklore<br />
<strong>A dormir</strong> — Folklore<br />
<strong>Pizpirigaña</strong> – Folklore<br />
<strong>La pastora</strong> – Folklore<br />
<strong>El trencito</strong>  –  Folklore<br />
<strong>El lápiz de Guillermo</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Ramón y su perro</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La nube y la ballena</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa — Música amiga 9</a></strong><br />
[This title includes the work of some very well respected poets, José Martí, Mirta Aguirre and Jaime Ferrán. It also includes two of Alma Flor’s best known poems/songs, <strong>Mi amiga</strong>, la sombra and the inspiring <strong>Hagamos caminos</strong>. Isabel contributes four poems/songs, one dedicated to mothers, <strong>Día de las madres</strong>, another to fathers, <strong>Un beso de papá</strong>.]</p>
<p><strong>La rosa blanca</strong> – José Marí<br />
<strong>Lo que vamos a ser</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los loros</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Aventura</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Ronda de farolas</strong> – Folklore<br />
<strong>Los pollitos Fernán</strong> — Silva Valdés<br />
<strong>Mi amiga, la sombra</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Hagamos caminos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Día de las madres</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Un beso de papá</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Estaba una sirena</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Alto, bien alto</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol — Música amiga 10</a></strong><br />
[This title completes the series with poems of some of the best poets in the Spanish language, masterfully turned into songs by Suni Paz. Her renditions of Fernando Luján’s <strong>Cigarras</strong>, of Mirta Aguirre’s <strong>Caballito</strong>, Juan Ramón Jiménez, <strong>Doraba la luna el río</strong> and Jaime Ferrán <strong>Las gacelas</strong> are evocative and hauntingly beautiful. For <strong>Un son para niños antillanos</strong> by Nicolás Guillén and <strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> she has created lively music that invites you to sing along. Four excellent poems/songs by Isabel Campoy make this a necessary title in every classroom. Isabel leads children in the reflection of what it is to think in <strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong>,  she brings the awareness of how vast knowledge is in <strong>La maestra tampoco lo sabe</strong>,  and she invites all to take responsibility in taking care of life, <strong>Cuida la vida</strong>. Finally, she offers the most poignant song about the importance of retaining our own language in <strong>No te olvides, no</strong>, a song that has become a true inspiration for bilingual educators. </p>
<p><strong>Un son para niños antillanos</strong> – Nicolás Guillén<br />
<strong>Cigarras</strong> – Fernando Luján<br />
<strong>Doraba la luna el río</strong> – Juan Ramón Jiménez<br />
<strong>Baile de la caña</strong> – David Chericián<br />
<strong>Las gacelas</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Caballito</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Los zapaticos de rosa</strong> – José Martí<br />
<strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Cuida la vida</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>No te olvides, no</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La maestra tampoco lo sabe</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<table>
<tr valign="top">
<td width="240"><strong>Values</strong></td>
<td width="220"><strong>Book</strong></td>
<td width="50"><strong>CD</strong></td>
<td width="50"><strong>Song #</strong></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Autoestimación – Self Esteem</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mis manos</td>
<td width="50">V</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr>
<td width="240" valign="top"> </td>
<td width="220" valign="top">Mi amiga, la sombra</td>
<td width="50" valign="top">IX</td>
<td width="50" valign="top">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Oficios</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">3</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Cultura – Culture</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi historia</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Jarabe tapatío</td>
<td width="50">IV</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">De colores</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Diversity – Diversidad</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Canción de todos los niños del mundo</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Aquí vivimos</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Ecología – Ecology</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Cuida la vida</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Alto, bien alto</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La lluvia</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">4</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Estudio/Trabajo/Profesiones <br />
    —  Study/Work/Professions</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hagamos caminos</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La maestra tampoco lo sabe</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Lo que vamos a ser</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">2</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">¡Qué cosa divertida es pensar!</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Familia — Family</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Día de las madres</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">El beso de papá</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Familia</td>
<td width="50">VII</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi abuelo</td>
<td width="50">II</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Generosidad / Solidaridad<br />
    – Generosity / Solidarity</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La cigarra guitarrista</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Los zapaticos de rosa</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La rosa blanca</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Idioma – Language</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hablar como tú</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">No te olvides, no</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
</table>
<h3>READERS’ RESPONSES</h3>
<p>If you have enjoyed reading or sharing this book, I would very much like to hear from you. Please <a href="http://almaflorada.com/contact/">click here</a> to send your comments.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Corre al coro</title>
		<link>http://almaflorada.com/corre-al-coro/</link>
		<comments>http://almaflorada.com/corre-al-coro/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 23:29:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[CDs]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Books]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual children’s books]]></category>
		<category><![CDATA[books in Spanish/Spanish language materials]]></category>
		<category><![CDATA[children’s literature in the elementary school]]></category>
		<category><![CDATA[hispanic children’s  literature]]></category>
		<category><![CDATA[latino children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish only]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://almaflorada.com/wordpress/?p=1443</guid>
		<description><![CDATA[Teacher’s Resource Book: Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción Book and CD Description Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. In this volume all the poems have been written by either Alma Flor [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://almaflorada.com/wordpress/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/wordpress/wp-content/thumbnails/1443.jpeg&amp;w=268&amp;h=&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' title="Corre al coro" /></p>
<p>Teacher’s Resource Book: <a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></p>
<h3>Book and CD Description</h3>
<p>Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. </p>
<p>In this volume all the poems have been written by either Alma Flor Ada or Isabel Campoy. The CD offers a combination of diverse music, lyric songs like <strong>El hada Hadaluna</strong>, lively songs like <strong>Jarabe tapatío</strong> and <strong>Sube y baja</strong> and whimsical invitations to reflect like <strong>Mi backpack</strong>, <strong>La cama de mi maestro y Soñar palabras</strong>.</p>
<p>Suni Paz musical creations draw from her extensive knowledge of Latin American and Spanish musical tradition making this CD and all CDs in the series a powerful introduction to the Hispanic musical heritage.</p>
<p>The twelve poems contained in the book and the twelve songs contained in the CD are:</p>
<ul>
<li><strong>El ciempiés y la cigarra</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>El ratón Botón</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>El hada Hadaluna</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Los ocho chivitos</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Josefina y sus amigos</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Jarabe tapatío</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Y va de cuento</strong> – Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Sube y baja</strong> –  F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>Mi backpack</strong> –  F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>Bolsillo de pantalón</strong> – F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>La cama de mi maestra</strong> – F. Isabel Campoy</li>
</ul>
<h3>Teacher’s Resource Book  Description</h3>
<p><em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></em> by Alma Flor Ada and F. Isabel campoy</p>
<p>This handbook, inspired in the <a href="http://almaflorada.com/transformative-education/" title="Transformative Education" >Transformative Education</a> process developed by Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy, explores the use of songs in the classroom and provides specific suggestions to be applied with <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>It is divided in two major parts. The first, <strong>Aprender cantando</strong>, explores the uses of songs in topics like: </p>
<ul>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones para eliminar la ansiedad y facilitar el aprendizaje</li>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones como base para la expresión corporal o dramática</li>
<li>Las canciones en la adquisición de las habilidades lingüísticas</li>
<li>Las canciones en la integración entre la escuela y el hogar</li>
<li>Las canciones y los valores transformadores</li>
</ul>
<p>The second part offers specific suggestions for each of the 120 songs contained in the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> program.</p>
<h3>Author’s Note</h3>
<p>The production of the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> series has been one the highlights of my life as an author. Although these books may have a much humbler physical appearance than many other of my books, this program combines the creativity of three extraordinary artists and human beings: Isabel Campoy, Suni Paz and Ulises Wensell. Furthermore the product was originally published by my son Alfonso Zubizarreta and its production was one more expression of his support for my work.</p>
<p>Many of the poems/songs that appear in <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> were originally part of the Reading Program Hagamos caminos, and signify the first time that Suni Paz and I collaborated. I have mentioned in many occasions that having such an excellent musician create music for my poems has been one of my greatest satisfaction.</p>
<p>Isabel Campoy brought her sensitivity, humor, and creativity to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>, creating a number of original poems for this program, which were also put to music by Suni. The value of family, the treasure of culture, the importance of maintaining our language, the appreciation for learning and reasoning, and the joy of celebrating life in all its forms are some of the topics in Isabel’s contributions to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>The art in these books was originally created by Ulises Wensell for <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em>. Ulises is a most talented artist and has been a true inspiration for my writing. I truly wanted to write children’s books because I dreamt that Ulises could create for my text art of the quality of his illustrations for <strong>El emperador y los pájaros</strong> or <strong>El retorno de la primavera</strong>, which I continue to consider absolute masterpieces.</p>
<p>As life would have it, I was able to demand, in order to accept the request to create <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> that Ulises would be the illustrator.</p>
<p>And he created, for that reading series, art appropriate for any quality literature book. </p>
<p>When developing <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> we were delighted to be able to draw from the Hagamos caminos art to illustrate this collection of poems/songs.</p>
<p>And an extraordinary combination of talents have given life and light to these books and CDs that can enrich all and every classroom with the gift of poetry, songs, and art.</p>
<h3><em>Música amiga</em> program description</h3>
<p>There are ten books to this series, each with an accompanying CD.</p>
<p>Each book includes 12 carefully selected poems. All 120 poems are presented as songs in the CD collection. Some of the poems are from folklore, a number of them have been originally written by Alma Flor Ada and by F. Isabel Campoy. A few are from other renown poets.</p>
<p>The books have magnificent illustrations from internationally acclaimed illustrator Ulises Wensell.</p>
<p>All of these poems and songs can be enjoyed by children from Pre-K to 6th grade. As a matter of fact, many can be enjoyed even by older students.</p>
<p>The first five volumes are particularly suited for helping develop specific literacy skills and for the reinforcement of specific syllabic combinations as well as overall language development. The last five volumes support sustained language development, a deepened appreciation for literature and an ongoing love for independent reading.</p>
<p>The titles are: </p>
<ul>
<li><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda!</a> — Música amiga 1</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra</a> — Música amiga 2</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría</a>  — Música amiga 3</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro</a> — Música amiga 4</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son</a> — Música amiga 5</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí</a> — Música amiga 6</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música</a> — Música amiga 7</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí!</a> — Música amiga 8</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa</a> — Música amiga 9</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol</a> — Música amiga 10</li>
</ul>
<h3>Themes, Values and Vocabulary</h3>
<p>The information on this page includes not only the list of poems in the books and songs in the CDs but also an indication of the Themes and Values presented in them. </p>
<h3>Initial Reading in Spanish</h3>
<p>For teachers or parents interested in teaching or strengthening initial reading skills with songs, there is also a chart to indicate the syllables that are reinforced through these poems and songs as well as a correlation with the initial reading series <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> since many of these poems and songs are included in the <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> books.</p>
<h3>Música amiga Guide</h3>
<p>The <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga Teacher’s Guide</a></em> offers general suggestions for the use of music in the classroom for vocabulary, concepts and values development, and specific suggestions for the use of each song.</p>
<p><strong>Aprender cantando</strong>, set of 2 cassettes. These cassettes explore how songs can facilitate learning in a variety of ways. Recorded in Spanish by Alma Flor Ada with numerous examples of songs performed by Suni Paz.</p>
<h3>Significance of the Use of Songs in the Classroom</h3>
<p>The importance of songs in the classroom cannot be overly emphasized. Songs are a vehicle for both teachers and students to develop fluency in the language, improve pronunciation and intonation, build vocabulary, and develop their understanding of Hispanic culture. Learning the traditional folklore cherished by families and communities will strengthen Latino children’s sense of identity; for English-speakers learning Spanish, songs and folklore will deepen their appreciation of the Spanish language.</p>
<p>The content of the ten <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> volumes are: </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda! — Música amiga 1</a></strong><br />
[While every one of these volumes can be used for general purposes with any age children for the joy of poetry and music, this volume is particularly suited for language and vocabulary development as well as family and identity values.]</p>
<p><strong>Los elefantes</strong>  — Folklore<br />
<strong>Sapitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El barco chiquitito</strong> – Folklore<br />
<strong>En el puente de San Juan</strong> – Folkore<br />
<strong>Uno de enero</strong> – Folklore<br />
<strong>La cigarra guitarrista</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La bella hortelana</strong> – Folklore<br />
<strong>En alta mar</strong> – Folklore<br />
<strong>El beso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Lluvia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi historia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Aquí vivimos</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra — Música amiga 2</a></strong><br />
[While everyone of these volumes can be used for general purposes with any age children for the appreciation of poetry and music, this volume is particularly suited for phonemic awareness and the practice of the five vowels as well as family values.]</p>
<p><strong>Una mosca</strong> – Folklore<br />
<strong>A, a, a, mi abuelita me dará</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Yo te daré</strong> –  Folklore<br />
<strong>La i minúscula</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La mar estaba serena</strong> – Folklore<br />
<strong>Un… en un…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las cinco vocales</strong> – Folklore<br />
<strong>Color hermoso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi abuelo</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué miedo!</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Arre, arre</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría – Música amiga 3</a></strong><br />
[This volume contains stories in verse by Alma Flor Ada. These stories w introduce charming characters like La gallina Picotina, El loro Ala de Oro and La ratita Roequeso as well as three charming poems by Isabel Campoy. The poems and songs are particularly suited to allow children with initial reading skills to read the lyrics independently.]</p>
<p><strong>Perrito color de café</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Fa, fe, fi</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El gato del mago</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>La gallina Picotina</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ranita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La burrita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El loro Ala de Oro</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ratita Roequeso</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Mi oso de papel</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi mapa</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Canta</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro — Música amiga 4</a></strong><br />
[Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. All the poems in this volume have been written by either Alma Flor Ada or Isabel Campoy. The CD offers a combination of diverse music, lyric songs like <strong>El hada Hadaluna</strong>, lively songs like <strong>Jarabe tapatío</strong> and <strong>Sube y baja</strong> and whimsical invitations to reflect like <strong>Mi backpack</strong>, <strong>La cama de mi maestro y Soñar palabras</strong>.]</p>
<p><strong>El ciempiés y la cigarra</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón Botón</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El hada Hadaluna</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los ocho chivitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Josefina y sus amigos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Jarabe tapatío</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Y va de cuento</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Sube y baja</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi backpack</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Bolsillo de pantalón</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La cama de mi maestra</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Soñar palabras</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son — Música amiga 5</a></strong><br />
[A combination of well known tradicional songs, like Las mañanitas and Tengo una muñeca and songs that emphasize the value of family.]</p>
<p><strong>Las mañanitas</strong> – Folklore<br />
<strong>Del… al…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tato, Anita y Titino</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tengo una muñeca</strong> – Folklore<br />
<strong>La paloma</strong> – Folklore<br />
<strong>Tengo, tengo, tengo</strong> – Folklore<br />
<strong>En una bella ciudad</strong> – Folklore<br />
<strong>Origami</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>En el kiosko</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>¡Adelante!</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mamá</strong> – F. Isabel Campoy<br />
Mis manos – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí — Música amiga 6</a></strong><br />
[A combination of songs from folklore, including the beloved De colores, original poems/songs by Alma Flor Ada and magnificent poems/songs by Isabel Campoy that stress the importance of language continuation, <strong>Hablar como tú</strong>, as well as the values of family and culture, <strong>Tú eres muy rico</strong>]</p>
<p><strong>De colores</strong> – Folklore<br />
<strong>Primavera</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Salta la tablita</strong> – Folklore<br />
<strong>Cri-crí</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Caballito blanco</strong> – Folklore<br />
<strong>Pimpón</strong> – Folklore<br />
<strong>Las marionetas</strong> – Folklore<br />
<strong>Juanito</strong> – Folklore<br />
<strong>Juega conmigo</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Hablar como tú</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Caracola</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Tú eres muy rico</strong> – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música — Música amiga 7</a></strong><br />
[Well known songs from folklore like He perdido el do and Mambrú, accompany some original poems/songs. La Cucarachita Martina is an exceptional dramatization by Suni Paz of the well-known tale. Isabel Campoy’s poem/song Familia celebrates the richness of family.]</p>
<p><strong>He perdido el do</strong>  – Folklore<br />
<strong>Antón Pirulero</strong> – Folklore<br />
<strong>La Cucarachita Martina</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las jirafas gemelas</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Flores y caracoles</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Clotilde</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Mambrú</strong> – Folklore<br />
<strong>Dragones y cocodrilos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>El reloj de mi bisabuelo</strong> – Folklore<br />
<strong>La vilanela</strong> – Folklore<br />
<strong>Familia</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La playa</strong> – F. Isabel Campoy </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí! — Música amiga 8</a></strong><br />
[There is much joy and humor in this book/CD combination. The ballad of <strong>El señor don Gato</strong> has enchanted many generations of children. <strong>Oficios</strong> is a poem/song filled with humor that will delight readers and listeners of any age. La lluvia one of Alma Flor’s favorites. Isabel’s three poems/songs in this title will elicit smiles and invite you to sing along.]</p>
<p><strong>El señor don Gato</strong>  — Folklore<br />
<strong>Los días de la semana</strong> — Folklore<br />
<strong>Oficios</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La lluvia</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón y el gato</strong> — Folklore<br />
<strong>A dormir</strong> — Folklore<br />
<strong>Pizpirigaña</strong> – Folklore<br />
<strong>La pastora</strong> – Folklore<br />
<strong>El trencito</strong>  –  Folklore<br />
<strong>El lápiz de Guillermo</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Ramón y su perro</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La nube y la ballena</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa — Música amiga 9</a></strong><br />
[This title includes the work of some very well respected poets, José Martí, Mirta Aguirre and Jaime Ferrán. It also includes two of Alma Flor’s best known poems/songs, <strong>Mi amiga</strong>, la sombra and the inspiring <strong>Hagamos caminos</strong>. Isabel contributes four poems/songs, one dedicated to mothers, <strong>Día de las madres</strong>, another to fathers, <strong>Un beso de papá</strong>.]</p>
<p><strong>La rosa blanca</strong> – José Marí<br />
<strong>Lo que vamos a ser</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los loros</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Aventura</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Ronda de farolas</strong> – Folklore<br />
<strong>Los pollitos Fernán</strong> — Silva Valdés<br />
<strong>Mi amiga, la sombra</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Hagamos caminos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Día de las madres</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Un beso de papá</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Estaba una sirena</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Alto, bien alto</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol — Música amiga 10</a></strong><br />
[This title completes the series with poems of some of the best poets in the Spanish language, masterfully turned into songs by Suni Paz. Her renditions of Fernando Luján’s <strong>Cigarras</strong>, of Mirta Aguirre’s <strong>Caballito</strong>, Juan Ramón Jiménez, <strong>Doraba la luna el río</strong> and Jaime Ferrán <strong>Las gacelas</strong> are evocative and hauntingly beautiful. For <strong>Un son para niños antillanos</strong> by Nicolás Guillén and <strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> she has created lively music that invites you to sing along. Four excellent poems/songs by Isabel Campoy make this a necessary title in every classroom. Isabel leads children in the reflection of what it is to think in <strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong>,  she brings the awareness of how vast knowledge is in <strong>La maestra tampoco lo sabe</strong>,  and she invites all to take responsibility in taking care of life, <strong>Cuida la vida</strong>. Finally, she offers the most poignant song about the importance of retaining our own language in <strong>No te olvides, no</strong>, a song that has become a true inspiration for bilingual educators. </p>
<p><strong>Un son para niños antillanos</strong> – Nicolás Guillén<br />
<strong>Cigarras</strong> – Fernando Luján<br />
<strong>Doraba la luna el río</strong> – Juan Ramón Jiménez<br />
<strong>Baile de la caña</strong> – David Chericián<br />
<strong>Las gacelas</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Caballito</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Los zapaticos de rosa</strong> – José Martí<br />
<strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Cuida la vida</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>No te olvides, no</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La maestra tampoco lo sabe</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<table>
<tr valign="top">
<td width="240"><strong>Values</strong></td>
<td width="220"><strong>Book</strong></td>
<td width="50"><strong>CD</strong></td>
<td width="50"><strong>Song #</strong></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Autoestimación – Self Esteem</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mis manos</td>
<td width="50">V</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr>
<td width="240" valign="top"> </td>
<td width="220" valign="top">Mi amiga, la sombra</td>
<td width="50" valign="top">IX</td>
<td width="50" valign="top">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Oficios</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">3</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Cultura – Culture</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi historia</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Jarabe tapatío</td>
<td width="50">IV</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">De colores</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Diversity – Diversidad</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Canción de todos los niños del mundo</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Aquí vivimos</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Ecología – Ecology</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Cuida la vida</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Alto, bien alto</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La lluvia</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">4</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Estudio/Trabajo/Profesiones <br />
    —  Study/Work/Professions</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hagamos caminos</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La maestra tampoco lo sabe</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Lo que vamos a ser</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">2</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">¡Qué cosa divertida es pensar!</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Familia — Family</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Día de las madres</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">El beso de papá</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Familia</td>
<td width="50">VII</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi abuelo</td>
<td width="50">II</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Generosidad / Solidaridad<br />
    – Generosity / Solidarity</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La cigarra guitarrista</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Los zapaticos de rosa</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La rosa blanca</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Idioma – Language</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hablar como tú</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">No te olvides, no</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
</table>
<h3>READERS’ RESPONSES</h3>
<p>If you have enjoyed reading or sharing this book, I would very much like to hear from you. Please <a href="http://almaflorada.com/contact/">click here</a> to send your comments.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://almaflorada.com/corre-al-coro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Con ton y son</title>
		<link>http://almaflorada.com/con-ton-y-son/</link>
		<comments>http://almaflorada.com/con-ton-y-son/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 23:27:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[CDs]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Books]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual children’s books]]></category>
		<category><![CDATA[books in Spanish/Spanish language materials]]></category>
		<category><![CDATA[children’s literature in the elementary school]]></category>
		<category><![CDATA[hispanic children’s  literature]]></category>
		<category><![CDATA[latino children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish only]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://almaflorada.com/wordpress/?p=1440</guid>
		<description><![CDATA[Teacher’s Resource Book: Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción Book and CD Description Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. This volume contains many well known traditional songs like Las mañanitas and Tengo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://almaflorada.com/wordpress/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/wordpress/wp-content/thumbnails/1440.jpeg&amp;w=268&amp;h=&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' title="Con ton y son" /></p>
<p>Teacher’s Resource Book: <a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></p>
<h3>Book and CD Description</h3>
<p>Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. </p>
<p>This volume contains many well known traditional songs like <strong>Las mañanitas</strong> and <strong>Tengo una muñeca</strong> and songs that emphasize the value of family like Isabel Campoy’s <strong>Mamá </strong>and offer an inspirational message to children like <strong>¡Adelante!</strong> and <strong>Mis manos</strong>.</p>
<p>Suni Paz musical creations draw from her extensive knowledge of Latin American and Spanish musical tradition making this CD and all CDs in the series a powerful introduction to the Hispanic musical heritage.</p>
<p>The twelve poems contained in the book and the twelve songs contained in the CD are:</p>
<ul>
<li><strong>Las mañanitas</strong> – Folklore</li>
<li><strong>Del… al…</strong> — Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Tato, Anita y Titino</strong> — Alma Flor Ada</li>
<li><strong>Tengo una muñeca</strong> – Folklore</li>
<li><strong>La paloma</strong> – Folklore</li>
<li><strong>Tengo, tengo, tengo</strong> – Folklore</li>
<li><strong>En una bella ciudad</strong> – Folklore</li>
<li><strong>Origami</strong> — Alma Flor Ada</li>
<li><strong>En el kiosko</strong> — Alma Flor Ada</li>
<li><strong>¡Adelante!</strong> – F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>Mamá</strong> – F. Isabel Campoy</li>
<li><strong>Mis manos</strong> – F. Isabel Campoy</li>
</ul>
<h3>Teacher’s Resource Book  Description</h3>
<p><em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></em> by Alma Flor Ada and F. Isabel campoy</p>
<p>This handbook, inspired in the <a href="http://almaflorada.com/transformative-education/" title="Transformative Education" >Transformative Education</a> process developed by Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy, explores the use of songs in the classroom and provides specific suggestions to be applied with <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>It is divided in two major parts. The first, <strong>Aprender cantando</strong>, explores the uses of songs in topics like: </p>
<ul>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones para eliminar la ansiedad y facilitar el aprendizaje</li>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones como base para la expresión corporal o dramática</li>
<li>Las canciones en la adquisición de las habilidades lingüísticas</li>
<li>Las canciones en la integración entre la escuela y el hogar</li>
<li>Las canciones y los valores transformadores</li>
</ul>
<p>The second part offers specific suggestions for each of the 120 songs contained in the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> program.</p>
<h3>Author’s Note</h3>
<p>The production of the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> series has been one the highlights of my life as an author. Although these books may have a much humbler physical appearance than many other of my books, this program combines the creativity of three extraordinary artists and human beings: Isabel Campoy, Suni Paz and Ulises Wensell. Furthermore the product was originally published by my son Alfonso Zubizarreta and its production was one more expression of his support for my work.</p>
<p>Many of the poems/songs that appear in <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> were originally part of the Reading Program Hagamos caminos, and signify the first time that Suni Paz and I collaborated. I have mentioned in many occasions that having such an excellent musician create music for my poems has been one of my greatest satisfaction.</p>
<p>Isabel Campoy brought her sensitivity, humor, and creativity to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>, creating a number of original poems for this program, which were also put to music by Suni. The value of family, the treasure of culture, the importance of maintaining our language, the appreciation for learning and reasoning, and the joy of celebrating life in all its forms are some of the topics in Isabel’s contributions to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>The art in these books was originally created by Ulises Wensell for <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em>. Ulises is a most talented artist and has been a true inspiration for my writing. I truly wanted to write children’s books because I dreamt that Ulises could create for my text art of the quality of his illustrations for <strong>El emperador y los pájaros</strong> or <strong>El retorno de la primavera</strong>, which I continue to consider absolute masterpieces.</p>
<p>As life would have it, I was able to demand, in order to accept the request to create <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> that Ulises would be the illustrator.</p>
<p>And he created, for that reading series, art appropriate for any quality literature book. </p>
<p>When developing <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> we were delighted to be able to draw from the Hagamos caminos art to illustrate this collection of poems/songs.</p>
<p>And an extraordinary combination of talents have given life and light to these books and CDs that can enrich all and every classroom with the gift of poetry, songs, and art.</p>
<h3><em>Música amiga</em> program description</h3>
<p>There are ten books to this series, each with an accompanying CD.</p>
<p>Each book includes 12 carefully selected poems. All 120 poems are presented as songs in the CD collection. Some of the poems are from folklore, a number of them have been originally written by Alma Flor Ada and by F. Isabel Campoy. A few are from other renown poets.</p>
<p>The books have magnificent illustrations from internationally acclaimed illustrator Ulises Wensell.</p>
<p>All of these poems and songs can be enjoyed by children from Pre-K to 6th grade. As a matter of fact, many can be enjoyed even by older students.</p>
<p>The first five volumes are particularly suited for helping develop specific literacy skills and for the reinforcement of specific syllabic combinations as well as overall language development. The last five volumes support sustained language development, a deepened appreciation for literature and an ongoing love for independent reading.</p>
<p>The titles are: </p>
<ul>
<li><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda!</a> — Música amiga 1</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra</a> — Música amiga 2</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría</a>  — Música amiga 3</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro</a> — Música amiga 4</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son</a> — Música amiga 5</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí</a> — Música amiga 6</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música</a> — Música amiga 7</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí!</a> — Música amiga 8</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa</a> — Música amiga 9</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol</a> — Música amiga 10</li>
</ul>
<h3>Themes, Values and Vocabulary</h3>
<p>The information on this page includes not only the list of poems in the books and songs in the CDs but also an indication of the Themes and Values presented in them. </p>
<h3>Initial Reading in Spanish</h3>
<p>For teachers or parents interested in teaching or strengthening initial reading skills with songs, there is also a chart to indicate the syllables that are reinforced through these poems and songs as well as a correlation with the initial reading series <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> since many of these poems and songs are included in the <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> books.</p>
<h3>Música amiga Guide</h3>
<p>The <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga Teacher’s Guide</a></em> offers general suggestions for the use of music in the classroom for vocabulary, concepts and values development, and specific suggestions for the use of each song.</p>
<p><strong>Aprender cantando</strong>, set of 2 cassettes. These cassettes explore how songs can facilitate learning in a variety of ways. Recorded in Spanish by Alma Flor Ada with numerous examples of songs performed by Suni Paz.</p>
<h3>Significance of the Use of Songs in the Classroom</h3>
<p>The importance of songs in the classroom cannot be overly emphasized. Songs are a vehicle for both teachers and students to develop fluency in the language, improve pronunciation and intonation, build vocabulary, and develop their understanding of Hispanic culture. Learning the traditional folklore cherished by families and communities will strengthen Latino children’s sense of identity; for English-speakers learning Spanish, songs and folklore will deepen their appreciation of the Spanish language.</p>
<p>The content of the ten <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> volumes are: </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda! — Música amiga 1</a></strong><br />
[While every one of these volumes can be used for general purposes with any age children for the joy of poetry and music, this volume is particularly suited for language and vocabulary development as well as family and identity values.]</p>
<p><strong>Los elefantes</strong>  — Folklore<br />
<strong>Sapitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El barco chiquitito</strong> – Folklore<br />
<strong>En el puente de San Juan</strong> – Folkore<br />
<strong>Uno de enero</strong> – Folklore<br />
<strong>La cigarra guitarrista</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La bella hortelana</strong> – Folklore<br />
<strong>En alta mar</strong> – Folklore<br />
<strong>El beso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Lluvia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi historia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Aquí vivimos</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra — Música amiga 2</a></strong><br />
[While everyone of these volumes can be used for general purposes with any age children for the appreciation of poetry and music, this volume is particularly suited for phonemic awareness and the practice of the five vowels as well as family values.]</p>
<p><strong>Una mosca</strong> – Folklore<br />
<strong>A, a, a, mi abuelita me dará</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Yo te daré</strong> –  Folklore<br />
<strong>La i minúscula</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La mar estaba serena</strong> – Folklore<br />
<strong>Un… en un…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las cinco vocales</strong> – Folklore<br />
<strong>Color hermoso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi abuelo</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué miedo!</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Arre, arre</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría – Música amiga 3</a></strong><br />
[This volume contains stories in verse by Alma Flor Ada. These stories w introduce charming characters like La gallina Picotina, El loro Ala de Oro and La ratita Roequeso as well as three charming poems by Isabel Campoy. The poems and songs are particularly suited to allow children with initial reading skills to read the lyrics independently.]</p>
<p><strong>Perrito color de café</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Fa, fe, fi</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El gato del mago</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>La gallina Picotina</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ranita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La burrita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El loro Ala de Oro</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ratita Roequeso</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Mi oso de papel</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi mapa</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Canta</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro — Música amiga 4</a></strong><br />
[Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. All the poems in this volume have been written by either Alma Flor Ada or Isabel Campoy. The CD offers a combination of diverse music, lyric songs like <strong>El hada Hadaluna</strong>, lively songs like <strong>Jarabe tapatío</strong> and <strong>Sube y baja</strong> and whimsical invitations to reflect like <strong>Mi backpack</strong>, <strong>La cama de mi maestro y Soñar palabras</strong>.]</p>
<p><strong>El ciempiés y la cigarra</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón Botón</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El hada Hadaluna</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los ocho chivitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Josefina y sus amigos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Jarabe tapatío</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Y va de cuento</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Sube y baja</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi backpack</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Bolsillo de pantalón</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La cama de mi maestra</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Soñar palabras</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son — Música amiga 5</a></strong><br />
[A combination of well known tradicional songs, like Las mañanitas and Tengo una muñeca and songs that emphasize the value of family.]</p>
<p><strong>Las mañanitas</strong> – Folklore<br />
<strong>Del… al…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tato, Anita y Titino</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tengo una muñeca</strong> – Folklore<br />
<strong>La paloma</strong> – Folklore<br />
<strong>Tengo, tengo, tengo</strong> – Folklore<br />
<strong>En una bella ciudad</strong> – Folklore<br />
<strong>Origami</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>En el kiosko</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>¡Adelante!</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mamá</strong> – F. Isabel Campoy<br />
Mis manos – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí — Música amiga 6</a></strong><br />
[A combination of songs from folklore, including the beloved De colores, original poems/songs by Alma Flor Ada and magnificent poems/songs by Isabel Campoy that stress the importance of language continuation, <strong>Hablar como tú</strong>, as well as the values of family and culture, <strong>Tú eres muy rico</strong>]</p>
<p><strong>De colores</strong> – Folklore<br />
<strong>Primavera</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Salta la tablita</strong> – Folklore<br />
<strong>Cri-crí</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Caballito blanco</strong> – Folklore<br />
<strong>Pimpón</strong> – Folklore<br />
<strong>Las marionetas</strong> – Folklore<br />
<strong>Juanito</strong> – Folklore<br />
<strong>Juega conmigo</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Hablar como tú</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Caracola</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Tú eres muy rico</strong> – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música — Música amiga 7</a></strong><br />
[Well known songs from folklore like He perdido el do and Mambrú, accompany some original poems/songs. La Cucarachita Martina is an exceptional dramatization by Suni Paz of the well-known tale. Isabel Campoy’s poem/song Familia celebrates the richness of family.]</p>
<p><strong>He perdido el do</strong>  – Folklore<br />
<strong>Antón Pirulero</strong> – Folklore<br />
<strong>La Cucarachita Martina</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las jirafas gemelas</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Flores y caracoles</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Clotilde</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Mambrú</strong> – Folklore<br />
<strong>Dragones y cocodrilos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>El reloj de mi bisabuelo</strong> – Folklore<br />
<strong>La vilanela</strong> – Folklore<br />
<strong>Familia</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La playa</strong> – F. Isabel Campoy </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí! — Música amiga 8</a></strong><br />
[There is much joy and humor in this book/CD combination. The ballad of <strong>El señor don Gato</strong> has enchanted many generations of children. <strong>Oficios</strong> is a poem/song filled with humor that will delight readers and listeners of any age. La lluvia one of Alma Flor’s favorites. Isabel’s three poems/songs in this title will elicit smiles and invite you to sing along.]</p>
<p><strong>El señor don Gato</strong>  — Folklore<br />
<strong>Los días de la semana</strong> — Folklore<br />
<strong>Oficios</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La lluvia</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón y el gato</strong> — Folklore<br />
<strong>A dormir</strong> — Folklore<br />
<strong>Pizpirigaña</strong> – Folklore<br />
<strong>La pastora</strong> – Folklore<br />
<strong>El trencito</strong>  –  Folklore<br />
<strong>El lápiz de Guillermo</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Ramón y su perro</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La nube y la ballena</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa — Música amiga 9</a></strong><br />
[This title includes the work of some very well respected poets, José Martí, Mirta Aguirre and Jaime Ferrán. It also includes two of Alma Flor’s best known poems/songs, <strong>Mi amiga</strong>, la sombra and the inspiring <strong>Hagamos caminos</strong>. Isabel contributes four poems/songs, one dedicated to mothers, <strong>Día de las madres</strong>, another to fathers, <strong>Un beso de papá</strong>.]</p>
<p><strong>La rosa blanca</strong> – José Marí<br />
<strong>Lo que vamos a ser</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los loros</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Aventura</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Ronda de farolas</strong> – Folklore<br />
<strong>Los pollitos Fernán</strong> — Silva Valdés<br />
<strong>Mi amiga, la sombra</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Hagamos caminos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Día de las madres</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Un beso de papá</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Estaba una sirena</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Alto, bien alto</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol — Música amiga 10</a></strong><br />
[This title completes the series with poems of some of the best poets in the Spanish language, masterfully turned into songs by Suni Paz. Her renditions of Fernando Luján’s <strong>Cigarras</strong>, of Mirta Aguirre’s <strong>Caballito</strong>, Juan Ramón Jiménez, <strong>Doraba la luna el río</strong> and Jaime Ferrán <strong>Las gacelas</strong> are evocative and hauntingly beautiful. For <strong>Un son para niños antillanos</strong> by Nicolás Guillén and <strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> she has created lively music that invites you to sing along. Four excellent poems/songs by Isabel Campoy make this a necessary title in every classroom. Isabel leads children in the reflection of what it is to think in <strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong>,  she brings the awareness of how vast knowledge is in <strong>La maestra tampoco lo sabe</strong>,  and she invites all to take responsibility in taking care of life, <strong>Cuida la vida</strong>. Finally, she offers the most poignant song about the importance of retaining our own language in <strong>No te olvides, no</strong>, a song that has become a true inspiration for bilingual educators. </p>
<p><strong>Un son para niños antillanos</strong> – Nicolás Guillén<br />
<strong>Cigarras</strong> – Fernando Luján<br />
<strong>Doraba la luna el río</strong> – Juan Ramón Jiménez<br />
<strong>Baile de la caña</strong> – David Chericián<br />
<strong>Las gacelas</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Caballito</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Los zapaticos de rosa</strong> – José Martí<br />
<strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Cuida la vida</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>No te olvides, no</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La maestra tampoco lo sabe</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<table>
<tr valign="top">
<td width="240"><strong>Values</strong></td>
<td width="220"><strong>Book</strong></td>
<td width="50"><strong>CD</strong></td>
<td width="50"><strong>Song #</strong></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Autoestimación – Self Esteem</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mis manos</td>
<td width="50">V</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr>
<td width="240" valign="top"> </td>
<td width="220" valign="top">Mi amiga, la sombra</td>
<td width="50" valign="top">IX</td>
<td width="50" valign="top">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Oficios</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">3</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Cultura – Culture</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi historia</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Jarabe tapatío</td>
<td width="50">IV</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">De colores</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Diversity – Diversidad</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Canción de todos los niños del mundo</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Aquí vivimos</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Ecología – Ecology</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Cuida la vida</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Alto, bien alto</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La lluvia</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">4</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Estudio/Trabajo/Profesiones <br />
    —  Study/Work/Professions</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hagamos caminos</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La maestra tampoco lo sabe</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Lo que vamos a ser</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">2</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">¡Qué cosa divertida es pensar!</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Familia — Family</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Día de las madres</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">El beso de papá</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Familia</td>
<td width="50">VII</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi abuelo</td>
<td width="50">II</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Generosidad / Solidaridad<br />
    – Generosity / Solidarity</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La cigarra guitarrista</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Los zapaticos de rosa</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La rosa blanca</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Idioma – Language</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hablar como tú</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">No te olvides, no</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
</table>
<h3>READERS’ RESPONSES</h3>
<p>If you have enjoyed reading or sharing this book, I would very much like to hear from you. Please <a href="http://almaflorada.com/contact/">click here</a> to send your comments.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://almaflorada.com/con-ton-y-son/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caracolí</title>
		<link>http://almaflorada.com/caracoli/</link>
		<comments>http://almaflorada.com/caracoli/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 23:21:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[CDs]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Books]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual children’s books]]></category>
		<category><![CDATA[books in Spanish/Spanish language materials]]></category>
		<category><![CDATA[children’s literature in the elementary school]]></category>
		<category><![CDATA[hispanic children’s  literature]]></category>
		<category><![CDATA[latino children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural children’s literature]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish only]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://almaflorada.com/wordpress/?p=1433</guid>
		<description><![CDATA[Teacher’s Resource Book: Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción Book and CD Description Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. This book and CD contain a combination of songs from folklore, including the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://almaflorada.com/wordpress/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/wordpress/wp-content/thumbnails/1433.jpeg&amp;w=268&amp;h=&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' title="Caracolí" /></p>
<p>Teacher’s Resource Book: <a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></p>
<h3>Book and CD Description</h3>
<p>Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. </p>
<p>This book and CD contain a combination of songs from folklore, including the beloved <strong>De colores</strong>, <strong>Pimpón</strong> and <strong>Caballito blanco</strong>. It also includes original poems/songs by Alma Flor Ada, like the well known <strong>Primavera</strong> and <strong>Cri-crí</strong> and magnificent poems/songs by Isabel Campoy that stress the importance of language continuation, <strong>Hablar como tú</strong>, as well as the values of family and culture, <strong>Tú eres muy rico</strong>.</p>
<p>Suni Paz musical creations draw from her extensive knowledge of Latin American and Spanish musical tradition making this CD and all CDs in the series a powerful introduction to the Hispanic musical heritage.</p>
<p>The twelve poems contained in the book and the twelve songs contained in the CD are:</p>
<ul>
<li>De colores – Folklore</li>
<li>Primavera — Alma Flor Ada</li>
<li>Salta la tablita – Folklore</li>
<li>Cri-crí — Alma Flor Ada</li>
<li>Caballito blanco – Folklore</li>
<li>Pimpón – Folklore</li>
<li>Las marionetas – Folklore</li>
<li>Juanito – Folklore</li>
<li>Juega conmigo – F. Isabel Campoy</li>
<li>Hablar como tú – F. Isabel Campoy</li>
<li>Caracola – F. Isabel Campoy</li>
<li>Tú eres muy rico – F. Isabel Campoy</li>
</ul>
<h3>Teacher’s Resource Book  Description</h3>
<p><em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción</a></em> by Alma Flor Ada and F. Isabel campoy</p>
<p>This handbook, inspired in the <a href="http://almaflorada.com/transformative-education/" title="Transformative Education" >Transformative Education</a> process developed by Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy, explores the use of songs in the classroom and provides specific suggestions to be applied with <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>It is divided in two major parts. The first, <strong>Aprender cantando</strong>, explores the uses of songs in topics like: </p>
<ul>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones para eliminar la ansiedad y facilitar el aprendizaje</li>
<li>Las canciones y la cultura</li>
<li>Las canciones como base para la expresión corporal o dramática</li>
<li>Las canciones en la adquisición de las habilidades lingüísticas</li>
<li>Las canciones en la integración entre la escuela y el hogar</li>
<li>Las canciones y los valores transformadores</li>
</ul>
<p>The second part offers specific suggestions for each of the 120 songs contained in the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> program.</p>
<h3>Author’s Note</h3>
<p>The production of the <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> series has been one the highlights of my life as an author. Although these books may have a much humbler physical appearance than many other of my books, this program combines the creativity of three extraordinary artists and human beings: Isabel Campoy, Suni Paz and Ulises Wensell. Furthermore the product was originally published by my son Alfonso Zubizarreta and its production was one more expression of his support for my work.</p>
<p>Many of the poems/songs that appear in <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> were originally part of the Reading Program Hagamos caminos, and signify the first time that Suni Paz and I collaborated. I have mentioned in many occasions that having such an excellent musician create music for my poems has been one of my greatest satisfaction.</p>
<p>Isabel Campoy brought her sensitivity, humor, and creativity to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>, creating a number of original poems for this program, which were also put to music by Suni. The value of family, the treasure of culture, the importance of maintaining our language, the appreciation for learning and reasoning, and the joy of celebrating life in all its forms are some of the topics in Isabel’s contributions to <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em>.</p>
<p>The art in these books was originally created by Ulises Wensell for <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em>. Ulises is a most talented artist and has been a true inspiration for my writing. I truly wanted to write children’s books because I dreamt that Ulises could create for my text art of the quality of his illustrations for <strong>El emperador y los pájaros</strong> or <strong>El retorno de la primavera</strong>, which I continue to consider absolute masterpieces.</p>
<p>As life would have it, I was able to demand, in order to accept the request to create <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> that Ulises would be the illustrator.</p>
<p>And he created, for that reading series, art appropriate for any quality literature book. </p>
<p>When developing <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> we were delighted to be able to draw from the Hagamos caminos art to illustrate this collection of poems/songs.</p>
<p>And an extraordinary combination of talents have given life and light to these books and CDs that can enrich all and every classroom with the gift of poetry, songs, and art.</p>
<h3><em>Música amiga</em> program description</h3>
<p>There are ten books to this series, each with an accompanying CD.</p>
<p>Each book includes 12 carefully selected poems. All 120 poems are presented as songs in the CD collection. Some of the poems are from folklore, a number of them have been originally written by Alma Flor Ada and by F. Isabel Campoy. A few are from other renown poets.</p>
<p>The books have magnificent illustrations from internationally acclaimed illustrator Ulises Wensell.</p>
<p>All of these poems and songs can be enjoyed by children from Pre-K to 6th grade. As a matter of fact, many can be enjoyed even by older students.</p>
<p>The first five volumes are particularly suited for helping develop specific literacy skills and for the reinforcement of specific syllabic combinations as well as overall language development. The last five volumes support sustained language development, a deepened appreciation for literature and an ongoing love for independent reading.</p>
<p>The titles are: </p>
<ul>
<li><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda!</a> — Música amiga 1</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra</a> — Música amiga 2</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría</a>  — Música amiga 3</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro</a> — Música amiga 4</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son</a> — Música amiga 5</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí</a> — Música amiga 6</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música</a> — Música amiga 7</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí!</a> — Música amiga 8</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa</a> — Música amiga 9</li>
<li><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol</a> — Música amiga 10</li>
</ul>
<h3>Themes, Values and Vocabulary</h3>
<p>The information on this page includes not only the list of poems in the books and songs in the CDs but also an indication of the Themes and Values presented in them. </p>
<h3>Initial Reading in Spanish</h3>
<p>For teachers or parents interested in teaching or strengthening initial reading skills with songs, there is also a chart to indicate the syllables that are reinforced through these poems and songs as well as a correlation with the initial reading series <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> since many of these poems and songs are included in the <em><a href="http://almaflorada.com/hagamos-caminos-a-creative-reading-initial-literacy-program-dvd/" title="Hagamos caminos. A Creative Reading Initial Literacy Program DVD" >Hagamos caminos</a></em> books.</p>
<h3>Música amiga Guide</h3>
<p>The <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga-pedagogia-creadora-a-traves-de-la-cancion/" title="Música amiga: Pedagogía creadora a través de la canción" >Música amiga Teacher’s Guide</a></em> offers general suggestions for the use of music in the classroom for vocabulary, concepts and values development, and specific suggestions for the use of each song.</p>
<p><strong>Aprender cantando</strong>, set of 2 cassettes. These cassettes explore how songs can facilitate learning in a variety of ways. Recorded in Spanish by Alma Flor Ada with numerous examples of songs performed by Suni Paz.</p>
<h3>Significance of the Use of Songs in the Classroom</h3>
<p>The importance of songs in the classroom cannot be overly emphasized. Songs are a vehicle for both teachers and students to develop fluency in the language, improve pronunciation and intonation, build vocabulary, and develop their understanding of Hispanic culture. Learning the traditional folklore cherished by families and communities will strengthen Latino children’s sense of identity; for English-speakers learning Spanish, songs and folklore will deepen their appreciation of the Spanish language.</p>
<p>The content of the ten <em><a href="http://almaflorada.com/musica-amiga/" title="Música Amiga" >Música amiga</a></em> volumes are: </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/%c2%a1que-rica-la-ronda/" title="¡Qué Rica La Ronda!" >¡Qué rica la ronda! — Música amiga 1</a></strong><br />
[While every one of these volumes can be used for general purposes with any age children for the joy of poetry and music, this volume is particularly suited for language and vocabulary development as well as family and identity values.]</p>
<p><strong>Los elefantes</strong>  — Folklore<br />
<strong>Sapitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El barco chiquitito</strong> – Folklore<br />
<strong>En el puente de San Juan</strong> – Folkore<br />
<strong>Uno de enero</strong> – Folklore<br />
<strong>La cigarra guitarrista</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La bella hortelana</strong> – Folklore<br />
<strong>En alta mar</strong> – Folklore<br />
<strong>El beso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Lluvia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi historia</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Aquí vivimos</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/canta-la-letra/" title="Canta La Letra" >Canta la letra — Música amiga 2</a></strong><br />
[While everyone of these volumes can be used for general purposes with any age children for the appreciation of poetry and music, this volume is particularly suited for phonemic awareness and the practice of the five vowels as well as family values.]</p>
<p><strong>Una mosca</strong> – Folklore<br />
<strong>A, a, a, mi abuelita me dará</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Yo te daré</strong> –  Folklore<br />
<strong>La i minúscula</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La mar estaba serena</strong> – Folklore<br />
<strong>Un… en un…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las cinco vocales</strong> – Folklore<br />
<strong>Color hermoso</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Mi abuelo</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué miedo!</strong> – F Isabel Campoy<br />
<strong>Arre, arre</strong> — F Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/cancion-y-alegria/" title="Cancion y Alegria" >Canción y alegría – Música amiga 3</a></strong><br />
[This volume contains stories in verse by Alma Flor Ada. These stories w introduce charming characters like La gallina Picotina, El loro Ala de Oro and La ratita Roequeso as well as three charming poems by Isabel Campoy. The poems and songs are particularly suited to allow children with initial reading skills to read the lyrics independently.]</p>
<p><strong>Perrito color de café</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Fa, fe, fi</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El gato del mago</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>La gallina Picotina</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ranita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La burrita</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El loro Ala de Oro</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La ratita Roequeso</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Mi oso de papel</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi mapa</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Canta</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/corre-al-coro/" title="Corre al Coro" >Corre al coro — Música amiga 4</a></strong><br />
[Every one of these volumes can be used with any age children for the appreciation of poetry and music, and the development of concepts and values. All the poems in this volume have been written by either Alma Flor Ada or Isabel Campoy. The CD offers a combination of diverse music, lyric songs like <strong>El hada Hadaluna</strong>, lively songs like <strong>Jarabe tapatío</strong> and <strong>Sube y baja</strong> and whimsical invitations to reflect like <strong>Mi backpack</strong>, <strong>La cama de mi maestro y Soñar palabras</strong>.]</p>
<p><strong>El ciempiés y la cigarra</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón Botón</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El hada Hadaluna</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los ocho chivitos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Josefina y sus amigos</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Jarabe tapatío</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Y va de cuento</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Sube y baja</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mi backpack</strong> –  F. Isabel Campoy<br />
<strong>Bolsillo de pantalón</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La cama de mi maestra</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Soñar palabras</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/con-ton-y-son/" title="Con Ton y Son" >Con ton y son — Música amiga 5</a></strong><br />
[A combination of well known tradicional songs, like Las mañanitas and Tengo una muñeca and songs that emphasize the value of family.]</p>
<p><strong>Las mañanitas</strong> – Folklore<br />
<strong>Del… al…</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tato, Anita y Titino</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Tengo una muñeca</strong> – Folklore<br />
<strong>La paloma</strong> – Folklore<br />
<strong>Tengo, tengo, tengo</strong> – Folklore<br />
<strong>En una bella ciudad</strong> – Folklore<br />
<strong>Origami</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>En el kiosko</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>¡Adelante!</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Mamá</strong> – F. Isabel Campoy<br />
Mis manos – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/caracoli/" title="Caracoli" >Caracolí — Música amiga 6</a></strong><br />
[A combination of songs from folklore, including the beloved De colores, original poems/songs by Alma Flor Ada and magnificent poems/songs by Isabel Campoy that stress the importance of language continuation, <strong>Hablar como tú</strong>, as well as the values of family and culture, <strong>Tú eres muy rico</strong>]</p>
<p><strong>De colores</strong> – Folklore<br />
<strong>Primavera</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Salta la tablita</strong> – Folklore<br />
<strong>Cri-crí</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Caballito blanco</strong> – Folklore<br />
<strong>Pimpón</strong> – Folklore<br />
<strong>Las marionetas</strong> – Folklore<br />
<strong>Juanito</strong> – Folklore<br />
<strong>Juega conmigo</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Hablar como tú</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Caracola</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>Tú eres muy rico</strong> – F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/sigue-la-musica/" title="Sigue la Música" >Sigue la música — Música amiga 7</a></strong><br />
[Well known songs from folklore like He perdido el do and Mambrú, accompany some original poems/songs. La Cucarachita Martina is an exceptional dramatization by Suni Paz of the well-known tale. Isabel Campoy’s poem/song Familia celebrates the richness of family.]</p>
<p><strong>He perdido el do</strong>  – Folklore<br />
<strong>Antón Pirulero</strong> – Folklore<br />
<strong>La Cucarachita Martina</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Las jirafas gemelas</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Flores y caracoles</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Clotilde</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Mambrú</strong> – Folklore<br />
<strong>Dragones y cocodrilos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>El reloj de mi bisabuelo</strong> – Folklore<br />
<strong>La vilanela</strong> – Folklore<br />
<strong>Familia</strong> – F. Isabel Campoy<br />
<strong>La playa</strong> – F. Isabel Campoy </p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/do-re-mi-%c2%a1si-si/" title="Do Re Mi ¡Si, Si!" >Do, re, mi, ¡sí, sí! — Música amiga 8</a></strong><br />
[There is much joy and humor in this book/CD combination. The ballad of <strong>El señor don Gato</strong> has enchanted many generations of children. <strong>Oficios</strong> is a poem/song filled with humor that will delight readers and listeners of any age. La lluvia one of Alma Flor’s favorites. Isabel’s three poems/songs in this title will elicit smiles and invite you to sing along.]</p>
<p><strong>El señor don Gato</strong>  — Folklore<br />
<strong>Los días de la semana</strong> — Folklore<br />
<strong>Oficios</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>La lluvia</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>El ratón y el gato</strong> — Folklore<br />
<strong>A dormir</strong> — Folklore<br />
<strong>Pizpirigaña</strong> – Folklore<br />
<strong>La pastora</strong> – Folklore<br />
<strong>El trencito</strong>  –  Folklore<br />
<strong>El lápiz de Guillermo</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Ramón y su perro</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La nube y la ballena</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-camino-de-tu-risa/" title="El camino de tu risa" >El camino de tu risa — Música amiga 9</a></strong><br />
[This title includes the work of some very well respected poets, José Martí, Mirta Aguirre and Jaime Ferrán. It also includes two of Alma Flor’s best known poems/songs, <strong>Mi amiga</strong>, la sombra and the inspiring <strong>Hagamos caminos</strong>. Isabel contributes four poems/songs, one dedicated to mothers, <strong>Día de las madres</strong>, another to fathers, <strong>Un beso de papá</strong>.]</p>
<p><strong>La rosa blanca</strong> – José Marí<br />
<strong>Lo que vamos a ser</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Los loros</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Aventura</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Ronda de farolas</strong> – Folklore<br />
<strong>Los pollitos Fernán</strong> — Silva Valdés<br />
<strong>Mi amiga, la sombra</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Hagamos caminos</strong> — Alma Flor Ada<br />
<strong>Día de las madres</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Un beso de papá</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Estaba una sirena</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>Alto, bien alto</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<p><strong><a href="http://almaflorada.com/el-son-del-sol/" title="El Son Del Sol" >El son del sol — Música amiga 10</a></strong><br />
[This title completes the series with poems of some of the best poets in the Spanish language, masterfully turned into songs by Suni Paz. Her renditions of Fernando Luján’s <strong>Cigarras</strong>, of Mirta Aguirre’s <strong>Caballito</strong>, Juan Ramón Jiménez, <strong>Doraba la luna el río</strong> and Jaime Ferrán <strong>Las gacelas</strong> are evocative and hauntingly beautiful. For <strong>Un son para niños antillanos</strong> by Nicolás Guillén and <strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> she has created lively music that invites you to sing along. Four excellent poems/songs by Isabel Campoy make this a necessary title in every classroom. Isabel leads children in the reflection of what it is to think in <strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong>,  she brings the awareness of how vast knowledge is in <strong>La maestra tampoco lo sabe</strong>,  and she invites all to take responsibility in taking care of life, <strong>Cuida la vida</strong>. Finally, she offers the most poignant song about the importance of retaining our own language in <strong>No te olvides, no</strong>, a song that has become a true inspiration for bilingual educators. </p>
<p><strong>Un son para niños antillanos</strong> – Nicolás Guillén<br />
<strong>Cigarras</strong> – Fernando Luján<br />
<strong>Doraba la luna el río</strong> – Juan Ramón Jiménez<br />
<strong>Baile de la caña</strong> – David Chericián<br />
<strong>Las gacelas</strong> – Jaime Ferrán<br />
<strong>Caballito</strong> – Mirta Aguirre<br />
<strong>Los zapaticos de rosa</strong> – José Martí<br />
<strong>Canción de todos los niños del mundo</strong> – Alma Flor Ada<br />
<strong>Cuida la vida</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>No te olvides, no</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>¡Qué cosa divertida es pensar!</strong> — F. Isabel Campoy<br />
<strong>La maestra tampoco lo sabe</strong> — F. Isabel Campoy</p>
<table>
<tr valign="top">
<td width="240"><strong>Values</strong></td>
<td width="220"><strong>Book</strong></td>
<td width="50"><strong>CD</strong></td>
<td width="50"><strong>Song #</strong></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Autoestimación – Self Esteem</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mis manos</td>
<td width="50">V</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr>
<td width="240" valign="top"> </td>
<td width="220" valign="top">Mi amiga, la sombra</td>
<td width="50" valign="top">IX</td>
<td width="50" valign="top">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Oficios</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">3</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Cultura – Culture</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi historia</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Jarabe tapatío</td>
<td width="50">IV</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">De colores</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Diversity – Diversidad</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Canción de todos los niños del mundo</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Aquí vivimos</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Ecología – Ecology</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Cuida la vida</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Alto, bien alto</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La lluvia</td>
<td width="50">VIII</td>
<td width="50">4</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Estudio/Trabajo/Profesiones <br />
    —  Study/Work/Professions</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hagamos caminos</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">8</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La maestra tampoco lo sabe</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">12</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Lo que vamos a ser</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">2</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">¡Qué cosa divertida es pensar!</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Familia — Family</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Día de las madres</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">9</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">El beso de papá</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Familia</td>
<td width="50">VII</td>
<td width="50">11</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Mi abuelo</td>
<td width="50">II</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Generosidad / Solidaridad<br />
    – Generosity / Solidarity</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La cigarra guitarrista</td>
<td width="50">I</td>
<td width="50">6</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Los zapaticos de rosa</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">7</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">La rosa blanca</td>
<td width="50">IX</td>
<td width="50">1</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240">
<h4>Idioma – Language</h4>
</td>
<td width="220"> </td>
<td width="50"> </td>
<td width="50"> </td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">Hablar como tú</td>
<td width="50">VI</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="240"> </td>
<td width="220">No te olvides, no</td>
<td width="50">X</td>
<td width="50">10</td>
</tr>
</table>
<h3>READERS’ RESPONSES</h3>
<p>If you have enjoyed reading or sharing this book, I would very much like to hear from you. Please <a href="http://almaflorada.com/contact/">click here</a> to send your comments.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://almaflorada.com/caracoli/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
